| Ve benm hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | و هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفينها عني |
| Sevgilim, senin benim hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | ...حبيبتي هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفينها عني |
| hakkımda bilmediğin o kadar çok şey var ki. | Open Subtitles | هناك كثيرٌ من الأشياء لا تعرفينها عني |
| Bak, biraz... benim hakkımda bilmediğin bazı şeyler var, | Open Subtitles | هناك بعض الامور... التي لا تعرفينها عني.. |
| Benim hakkımda bilmediğin çok şey var. Ve hepsini sana göstermeyi iple çekiyorum. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة لا تعرفينها عني |
| hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هنالك أشياء كثيرة لا تعرفينها عني |
| hakkımda bilmediğin dünya kadar şey var. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء التي لا تعرفينها عني . |
| İster inan ister inanma, benim hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | صدقي أو لا، لكن هناك الكثير rlm; من الأشياء التي لا تعرفينها عني |