"تعرفين أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorsun
        
    O yüzden benden ayrılırken rahat ol, çünkü bunu istediğini biliyorsun. Open Subtitles لذا، لكِ مطلق الحرية بالإنفصال عني لأنكِ تعرفين أنكِ ترغبين بذلك
    O zaman onu yenemeyeceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles أذن كيف تعرفين أنكِ لاتستطيعين التغلب عليه؟
    Harikayım ama sanırım seni de çok sevmediğimi biliyorsun, Barbara. Open Subtitles بخير، لكن تعرفين أنكِ في اللائحة السوداء أيضاً
    Sevdiğini biliyorsun işte. Gözüne bak da söyle. - Raj... Open Subtitles أنتِ تعرفين أنكِ تحبيه إنظري في عينه وقوليها
    Cyril, tatlım yapamayacağını biliyorsun. Yeterince güçlü değilsin. Open Subtitles سيريل عزيزى تعرفين أنكِ لا تستطيع فعل ذلك أنتِ لست قوي بما فيه الكفاية
    Bu işi yapacağım tek insanın sen olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أنكِ الوحيدة التى قد أفعل هذا من أجلها
    Yardım etmemi istemediğini biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنكِ لا تريدين أن أساعدكِ.
    Başka bir insana karşı bu kadar açık olmak ne kadar ürkütücü olsa da, daha da ürkütücü olan şey, içten içe bu adamı seçtiğini biliyorsun ve eğer kaçarsan, her zaman olmak istediğin insandan kaçıyor olacaksın. Open Subtitles ورغم أنه أمر مخيف جداً أن تكشفي لأحدهم مواظن ضعفكِ الأمر المخيف أكثر هو أنكِ في قرارة نفسك تعرفين أنكِ اخترتِ هذا الرجل وإذا هربتِ منه الآن ستهربين
    Annen için, büyük bir acı olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعرفين أنكِ حطمتي قلبها أليس كذلك؟
    Aşk treni istasyondan kalkıyor..." "...ve binmek istediğini sen de biliyorsun." Open Subtitles , قطار الحب سيغادر المحطة "و انتِ تعرفين أنكِ تريدين أن تكوني على متنه
    Ona güvenebileceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles وكيف تعرفين أنكِ يمكنكِ الوثوق به؟
    Açsana. Açmak istediğini biliyorsun. Open Subtitles أجيبي أنتِ تعرفين أنكِ تريدين ذلك
    Bunu yaparsan kovulacaksın biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعرفين أنكِ ستطردين إن فعلتِ ذلك، صحيح؟
    Ama en azından deli olmadığını biliyorsun. Open Subtitles لكن على الأقل أنتِ تعرفين أنكِ لست مجنونة حسناً ...
    Tamam, dinle, eğer yanılıyorsam sen bana söyle, ama bence Thayer'ı seçerek hata yaptığını biliyorsun. Open Subtitles حسناً , اصغِ اخبريني الآن إذا كنت مخطئاً لكن اعتقد أنكِ تعرفين أنكِ " إرتكبتِ خطأ لإختيار " ثاير
    İstediğini sen de biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أنكِ تريدين ذلك
    Ama değilsin. Olmadığını sen de biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أنكِ لستِ كذلك
    Yapma Charity, benle dans etmek istediğini biliyorsun. Open Subtitles بربكِ, (تشارتي), أنتِ تعرفين أنكِ تُريدين الرقص معي
    Bir kız olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرفين أنكِ فتاة ، أليس كذلك؟
    Çok hoş biri olduğunu sen de biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أنكِ فاتنة كالجحيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more