"تعرفين كل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • her şeyi biliyorsun
        
    • her şeyi bildiğini
        
    • her şeyi biliyor
        
    • her şeyi bildiğine
        
    • Her şeyi biliyormuşsun
        
    • herşeyi bilirsin
        
    • her şeyi bilmiyorsun
        
    Yapma Loren o konuda her şeyi biliyorsun. Open Subtitles هيا لورين أنت تعرفين كل شيء عن تلك التهمة
    Sanırım, benim hakkımda her şeyi biliyorsun. Open Subtitles حسناً, أحسب أنك تعرفين كل شيء عني أنا أعرف ما فيه الكفاية
    - Yani sen hakkımda her şeyi biliyorsun... - Teşekkür ederim. Open Subtitles ...ـ أعني , أنتي تعرفين كل شيء عني ـ شكراً لك
    Acele etmemelisin... ve her şeyi bildiğini düşünmemelisin. Open Subtitles لا يكفي أن تمشي على الممر .و تحسبي أنك تعرفين كل شيء
    Sinir bozucusun. her şeyi bildiğini zannediyorsun. Open Subtitles أنتي مستفزة جدا إنك تظنين أنكي تعرفين كل شيء
    Zaten her şeyi biliyor gibiydin. Open Subtitles كنتٍ تبدين كما لو كنتٍ تعرفين كل شيء
    Şimdi her şeyi bildiğine göre seni bekleyeceğim. Open Subtitles الان انتِ تعرفين كل شيء. سأكون بإنتظارك.
    Sen muhtemelen bu izleyiciler ve sapıklar hakkında her şeyi biliyorsun, değil mi, Morgan? Open Subtitles هناك اسم لما تفعلينه ديبي ويسمى بالمطارد أظن أنك تعرفين كل شيء عن المطاردين أليس كذلك يا مورغان؟
    Hakkımdaki her şeyi biliyorsun, değil mi? Open Subtitles حسنا، أنتِ تعرفين كل شيء عني، أليس كذلك؟
    - Burada uzun kalınca her şeyi biliyorsun. Open Subtitles تعيشين في هذا المكان لفترة كافية تعرفين كل شيء
    Tüm sınıftaki herkesle ilgili her şeyi biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعرفين كل شيء عن كل شخص كان معنا
    Ama sen öyle değilsin. Benim hakkımda her şeyi biliyorsun. Open Subtitles على عكسك أنت، تعرفين كل شيء عني
    Şimdi her şeyi biliyorsun öyle mi küçük hanım? Open Subtitles الان تعرفين كل شيء اليس كذلك يا فتاة؟
    O zaman bizle ilgili her şeyi biliyorsun. Open Subtitles إذاً تعرفين كل شيء عنّا وعن أساليبنا
    Sorun da bu! Sen benim en iyi arkadaşımsın ve hakkımda her şeyi biliyorsun. Open Subtitles انتي اجمل ما لدي تعرفين كل شيء عني
    Çok can sıkıcısın. her şeyi bildiğini sanıyorsun! Open Subtitles أنت مزعجة للغاية , تعتقدين أنك تعرفين كل شيء
    Ama şimdi görünüşe bakılırsa her şeyi bildiğini düşünüyorsun. Open Subtitles و لكن الآن أصبحتي تعرفين كل شيء تُفكرين بهِ.
    her şeyi bildiğini sanıyorsun, değil mi? Open Subtitles أتعتقدين أنكِ تعرفين كل شيء ، أليس كذلك ؟
    - Ne bilmem gerekiyor? Sen her şeyi biliyor gibisin zaten. Open Subtitles يبدوا أنك تعرفين كل شيء
    Zaten her şeyi bildiğine göre konuşacak ne kaldı ki? Değil mi? Open Subtitles لا يوجد ما أقوله، فأنتِ تعرفين كل شيء
    Her şeyi biliyormuşsun gibi davranmayı bırak. Open Subtitles أوقفي التصرف و كأنكِ تعرفين كل شيء
    Evet, sen herşeyi bilirsin. Open Subtitles تعرفين كل شيء
    Beni dinle. Ben senin babanım, ve her şeyi bilmiyorsun. Open Subtitles إستمعي لي أنا والدك وأنتي لا تعرفين كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more