Larry, Belediye'de bu işi halledebilecek birini tanıyor muyuz? | Open Subtitles | لكى الحق فى الحصول على محامى واذا لم تتمكنى من الحصول عليه سيعين لك واحد لارى,هل تعرف احد فى المدينه يمكنه الاعتناء بهذا؟ |
O halde kurbanlardan birini tanıyor olmalı. | Open Subtitles | اذا لابد انها تعرف احد ضحاياها |
Hayır, kız arkadaşım bunlardan birini tanıyor. | Open Subtitles | كلا.ان صديقتي تعرف احد هؤلاء الرجال |
Anlayamadım. Zoe'nin teröristlerden birini tanıdığını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | انا اسفة , انت تعتقد ان زوي كانت تعرف احد المهاجمين |
Zoe'nin teröristlerden birini tanıdığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | - انت تعتقد ان زوي تعرف احد الارهابيين؟ |
Ajanlarımızdan biri adamlardan birini tanıyordu. | Open Subtitles | احد عميلاتنا تعرف احد الرجلين |
Uygun olabilecek birini tanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف احد من قد يكون متوفرا? |
Bu tanıma uyan birini tanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف احد له هذا الوصف؟ |
Sorun nedir, onlardan birini tanıyor musun? | Open Subtitles | ما الامر؟ هل تعرف احد هؤلاء ؟ |
Kibirlidirler. Böyle birini tanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف احد بهذه المواصفات؟ |
Bunu yapabilecek birini tanıyor musun? | Open Subtitles | -هل تعرف احد يمكنه فعل ذلك ؟ |
Ajanlarımızdan biri adamlardan birini tanıyordu. | Open Subtitles | احد عميلاتنا تعرف احد الرجلين |