Biz geri dönene kadar keçilerle ilgilen yoksa ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | ، راعى العنزات حتى نعود أو أنك تعرف ماذا سيحدث لك |
Ama böyle olmayacak. Yani çocuklar... ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | وربما لن يحدث هذا أبداً وأنت تعرف ماذا سيحدث |
Bir daha hapse girersen ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث اذا قضيت فتره اخري بالسجن |
Sonra Ne olacak biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث عندها؟ |
Köprü zamanında bitmezse bana ne olacağını biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث لى لو أن الجسر لم يجهز فى ميعاده |
Duydun mu beni? Bunu daha önce hiç yapmadın. Ne olacağını bilmiyorsun. | Open Subtitles | أتسمعني لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف ماذا سيحدث |
Ne olacağını bilmiyordun, ve şimdi... | Open Subtitles | لم تعرف ماذا سيحدث والآن |
Sonrasında ne olacağını biliyorsunuz. Ne de olsa, hikâyeyi siz yazdınız. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث بعد ذلك، أنت من كتب هذا. |
Bizim malımıza dokunduğunda neler olacağını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث لك إذا لمست بضاعتنا, أليس كذلك؟ |
Hanım, büyük evde beni görürse ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث لو ضبطتني السيدة قريباً من المنزل إذهب الآن |
Wade, bana dokunursan ne olacağını biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | وايد",أنت تعرف ماذا" سيحدث اذا لمستني , صحيح ؟ |
ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف ماذا سيحدث |
ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث |
Öyle olmaması için dua etsen iyi olur çünkü sonra ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | من الأفضل أن تأمل ألا يحدث هذا، فهل تعرف ماذا سيحدث بعد هذا؟ |
Ama kendi köpeğimize bile zor bakıyoruz. Burada yakalanırsak ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث إذا تم القبض علينا هنا ؟ |
Eğer bunu üst rütbelilere söylersem... - ...ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث إذا تدخلت أنا في الأمر مع رئيس مباحث ؟ |
Ondan sonra ne olacak, biliyor musun? | Open Subtitles | تعرف ماذا سيحدث حينها؟ |
Af anlaşman iptal edilirse ne olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث إذا أثلغيت إتفاقيّة عفوك |
- Yapamam leydim. Pazziler bu duvarları aşarlarsa onlara ne olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث لهن إن اخترق آل (باتسي) هذه الجدران؟ |
Duydun mu beni? Bunu daha önce hiç yapmadın. Ne olacağını bilmiyorsun. | Open Subtitles | أتسمعني لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف ماذا سيحدث |
Ne olacağını bilmiyordun, ve şimdi... | Open Subtitles | لم تعرف ماذا سيحدث والآن |
Sonra ne olacağını biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث بعد ذلك |
İyi oynayamadın, neler olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | ماهكذا تدار الأمور، كنت تعرف ماذا سيحدث لك |
Bulamazsak ne olacak farkında mısın? | Open Subtitles | - لن أفيدك بشيء يا (جورج) .. أنا ... -عمي (بيلي) هل تعرف ماذا سيحدث لو لم نجدها؟ |
Buralarda silahsız birine ateş edene neler olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث عندما تقتل رجل غير مسلح في هذه الأجزاء؟ |