"تعقبتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • takip edebildim
        
    • izini
        
    • takip ettim
        
    Kamyonu bu yeni koordinatlara kadar takip edebildim. Şehrin kuzeyinde ufak bir kasaba. Open Subtitles لقد تعقبتُ الشاحنة إلى هذه الإحداثيّات الجديدة لما يبدو أنّها بلدة صغيرة شمال المدينة.
    Kamyonu bu yeni koordinatlara kadar takip edebildim. Şehrin kuzeyinde ufak bir kasaba. Open Subtitles لقد تعقبتُ الشاحنة إلى هذه الإحداثيّات الجديدة لما يبدو أنّها بلدة صغيرة شمال المدينة.
    Bu seri numaranın izini sürdüm. Uzaktan kumandalı bir uçağın devre kartına aitmiş. Open Subtitles لقد تعقبتُ رقم التسلسل إنّه لجهاز تحكم عن بعد لطائرة إلكترونية
    Telefon sinyallerinin izini sürdüm, kulenin verdiği son işaret buradan 10:00 cıvarında alınmış. Open Subtitles ، لذا تعقبتُ إشارة هاتفهـا وآخر إلتقاط للإشارة من البرج الخـلوي كانت صادرة من هنـا ، فى حوالي الـساعة العاشرة
    İlk yorum yapan ve bir şey yazanı takip ettim. Open Subtitles لذلكـ فقد تعقبتُ أول أشخاصٍ قاموا بذكره او بالحديثِ عنه
    Listo'nun cep telefonunu, Summerlin'deki bir tavan arasına kadar takip ettim. Open Subtitles تعقبتُ هاتف ليستو حتى الدور علوي في سمرلين
    Buldum droidin izini Hoth'ta. Open Subtitles [تعقبتُ الآليَّ المحارب إلى [هوث.
    Sahilde, bayan Roosevelt'in yanından ayrılmadan önce Franklin'e gelen mesajın izini sürdüm. Open Subtitles إذن تعقبتُ تلك الرسالة النصيّة التي تلقاها (فرانكلين) قبل ترك (روزفلت) على الشاطئ.
    Öğrenci muhabirin izini sürdüm. Bilgiyi verenin yüzme koçu Brian Thomas olduğunu doğruladı. Open Subtitles تعقبتُ الطالبة الصحفية والتي أكدت أنّ المخبر كان (براين توماس)، مدرب السباحة.
    IP adresini takip ettim. Open Subtitles لقد تعقبتُ العنوان على النت
    Cadıyı Chance Harbor'a kadar takip ettim. Open Subtitles "تعقبتُ الساحر إلى "تشانس هاربور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more