"تعلمت الكثير من" - Translation from Arabic to Turkish

    • birçok şey öğrendim
        
    • çok şey öğrendim
        
    • çok şey öğrendin
        
    • çok şey öğrenmişsin
        
    • çok şey öğrenmiştim
        
    • bir sürü şey öğrendim
        
    Sadece okulun etrafında dolaşarak birçok şey öğrendim. Open Subtitles تعلمت الكثير من المشيء حول مدرستكِ
    O gece birçok şey öğrendim. Open Subtitles تعلمت الكثير من الدروس تلك الليلة
    çok şey öğrendim Necmettin, Mahmut, Rafi gibi insanlardan. TED تعلمت الكثير من أشخاص كنجم الدين ومحمود ورافع.
    Smallville geçirdiğin her gün, pek çok şey öğrendin. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير من وقتك هنا في (سمولفيل)
    Bu dünyayla ilgili çok şey öğrenmişsin anne. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير من الأشياء بخصوص هذا العالم، أمس
    O ayılardan çok şey öğrenmiştim. Open Subtitles ...لقد تعلمت الكثير من أولئك الدبين
    Bu kitabı yazarak bir sürü şey öğrendim. Open Subtitles ؟ لقد تعلمت الكثير من كتابه هذا الكتاب
    Evet, efendim, birçok şey öğrendim. Open Subtitles -أجل ,سيدتى تعلمت الكثير من الأشياء
    Balonla uçma hakkında çok şey öğrendim, özellikle Brian Jones ile dünyanın etrafında dolaşarak yaptığım uçuşlardan sonra. TED حسناً , لقد تعلمت الكثير من الاشياء عن المناطيد, وخاصة في نهاية رحلات البالونات تلك والتي جلت بها العالم مع براين جونز
    Bizim için eğiticiydi. Ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles لذا، كان ذلك تعليميّاً للغاية لنا جميعاً وأنا تعلمت الكثير من ذلك
    Himayemdeyken çok şey öğrendin, Cole. Open Subtitles [ لقد تعلمت الكثير من وصيتي، [ كول
    Smallville'de geçirdiğin zamanda çok şey öğrendin. Open Subtitles تعلمت الكثير من مكوثك في (سمولفيل).
    Görünüşe bakılırsa sınıfta çok şey öğrenmişsin. Evet. Open Subtitles يبدو أنك تعلمت الكثير من هالصف .
    O ayılardan çok şey öğrenmiştim. Open Subtitles تعلمت الكثير من تلك الدببة
    Öğretmen Dong Ju'dan bir sürü şey öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير من المعلم جو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more