Ve yetişkinler olarak bebeklikte ve çocuklukta öğrendiğimiz bütün bu şeyleri alıp gerçek hayatta işleri yapmak için kullanabiliriz. | TED | ثم كبالغين، يمكننا استغلال كل تلك المعارف التي تعلمناها ونحن صغار والاستفادة منها للقيام بأشياء في هذا العالم. |
Ve size anlatmak istediğim bizim bu yolculuklardan ne öğrendiğimiz. | TED | لذلك ، ما أريد فعله الان هو إخباركم عن الأشياء التي تعلمناها في هذه الرحلات. |
öğrendiğimiz şeylerden biri, bu fakir toplumların ürünleri büyük miktarlarda satın almadığıydı. | TED | أحد الدروس التي تعلمناها هي أن الطبقات الفقيرة لا تشتري المنتوجات بكميات كبيرة. |
- Okulda kültür tarihi dersinde öğrendik. | Open Subtitles | لقد تعلمناها في مادة تاريخ ثقافتنا في المدرسة |
Bunu Latin Amerika, Şili, Guatemala ve Panama'daki yıllarımızda deneye yanıla öğrendik. | Open Subtitles | و هي سياسة تعلمناها من التجارب والأخطاء في أمريكا اللاتينية تشيلي و غواتيمالا و بنما |
Şimdi bugün öğrendiğimiz bazı şeyler. | TED | لذلك هنا بعض الأشياء التي تعلمناها اليوم. |
Yıllar boyunca öğrendiğimiz bir şey de, Griselda ve ailesinin onu ve ailesini fakirlikten kurtarabilmek için yapabileceği belki de en güçlü şey onun okula gitmesini sağlamak. | TED | و إحدي الأشياء التي تعلمناها على مر السنين أنه لربما أفضل شيء ممكن أن تقوم به غريسيلدا وعائلتها ليزيحوا الفقر عنهم هو أن يحرصوا على إرسالها للمدرسة. |
Artık okulda öğrendiğimiz, basitleştirilmiş türden, yırtıcı hayvan ve av şemaları yok. | TED | فهل لدينا هذه الرسوم البيانية المبسطة عن الفريسة مقابل المفترس والتي قد تعلمناها في المدرسة. |
Bunu nasıl yapacağımızı düşündüğümüzde, Ubudehe'yi hatırladık, Ruanda'da öğrendiğimiz yapım süreci. | TED | حين نفكر بكيف يجب أن يبنى، كنا نتذكر أوبديهي، وعملية البناء التي تعلمناها في رواندا. |
Bilim hakkında bilmemiz gereken iki önemli şey var: deneyim ve deneyler yoluyla öğrendiğimiz temel kanunlar işe yarıyor. | TED | وهكذا هناك شيئان مهمان لنعرفهما عن العلم: أن القوانين الأساسية التي تعلمناها عبر التجربة والاختبار هي صحيحة. |
Gerçekten doğadan öğrendiğimiz bu kuralları alabiliriz ve bunları birleştiririz ve tamamen kendimize ait yeni kolektif davranışlar yaratabiliriz. | TED | يمكننا أن نأخذ تلك القوانين؛ التي تعلمناها من الطبيعة ونمزجهم لابتكار سلوكيات مجمعة جديدة تماماً من صنعنا نحن |
Ve çocukken öğrendiğimiz bir seri davranışlar var biz tasarımcılar için çok yararlı olan. | TED | وهناك سلسلة سلوكيات تعلمناها في طفولتنا، قد أصبحت مفيدة جدا لنا كمصممين. |
Vietnam'da öğrendiğimiz onca şeyin arasına-- | Open Subtitles | ..بين الأمور العديدة التي تعلمناها في فيتنام |
Cuma sabahı, birinci ünitede öğrendiğimiz kalıpları kullanarak sınıfta konuşma çalışması yapacağız. | Open Subtitles | في صَبيحةِ يومِ الجمعة، سنجري محادثاتِ فيما بيننا، بإستخدامِ بعض الجملِ التي تعلمناها في الحصةِ الأولى. |
Yedinci sınıfta fizik dersindeyken öğrendiğimiz şeylerden biridir. | Open Subtitles | فهي من الأشياء التي تعلمناها في درس العلوم للصف السابع |
# Bugün bunları öğrendik bizler # | Open Subtitles | ♫ هذهـ هي الأشياء التي تعلمناها ♫ |
bunu senin için öğrendik, sizin onurunuza, bu kolay olacak ve hizmetkarlar için de... prensesle doğduğu günden itibaren birlikteyiz, seninle evlendikten sonra da onu takip edeceğim seninle evlenmesi gerektiğinde eğer bu kabul edilebilirse onu hiç böyle görmedim. | Open Subtitles | لقد تعلمناها من أجلك سيدى تعلمناها لكى تسهل علينا الأمر ... و الخادمه أيضاً لقد كنت مع الأميره منذ ولادتها |
Bunu işe yaramaz gerzeklerden nefret ettiğimiz Winchesterlardan öğrendik. | Open Subtitles | . . تعلمناها من أحمقين . . |
- Gerçekten. Geçen hafta öğrendik. | Open Subtitles | -بلى، تعلمناها الأسبوع الماضي |