"تعلم الكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok şey biliyorsun
        
    • çok şey biliyor
        
    • çok fazla şey biliyorsun
        
    • çok şey öğrendi
        
    • öğreneceğin çok şey var
        
    • çok şey bildiği
        
    • çok şey biliyorsan
        
    • çok şey öğrenebilir
        
    Bu merkez hakkında çok şey biliyorsun ... bu tesis, savunmalarımız. Open Subtitles أنت تعلم الكثير عن هذه القاعدة و إمكاناتها و دفاعاتنا
    Yani sen kitaplar falan hakkında çok şey biliyorsun. Open Subtitles انه فقط.. انت تعلم الكثير عن الكتب او شيئا كهذا
    Ona yardım etmeyin. Zaten çok şey biliyor. Open Subtitles لا تعطيها أيّ مساعدة أنها تعلم الكثير الأن
    Bu arada Betsy seks hakkında çok şey biliyor. Open Subtitles بالمناسـبة أعتقد أنها تعلم الكثير عن اقامة العلاقة
    Onun hakkında çok fazla şey biliyorsun yine de buradayız. Open Subtitles أنت تعلم الكثير عنه وها نحن ها هُنا
    Bize pek bir şey anlatmazdı ama sizinle birlikte 2 ayda çok şey öğrendi ardından 2 yıllık eğitimini tamamladı. Open Subtitles لم يخبرنا الكثير و لكن تعلم الكثير خلال شهرين معك أكثر ممّا تعلمه في عامين من التدريب
    Genie, duygular konusunda hala öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles ما زال عليك تعلم الكثير عن العواطف البشرية
    Bu gemi hakkında çok şey biliyorsun değil mi? Open Subtitles اسمع, انت تعلم الكثير عن المركب, اليس كذلك؟
    çok şey biliyorsun Paul. Open Subtitles أنت حقاً تعلم الكثير من الحقائق يا بلارت
    Sen benim hakkımda pek çok şey biliyorsun ama ben senin hakkında hiç bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنت تعلم الكثير عني وأنا لا أعلم أي شيئ عنك
    Bunu hakkında çok şey biliyorsun, neden sen yapmıyorsun? Open Subtitles انت تعلم الكثير عن هذا الأمر، لم لم تقم به؟
    S.S Claridon hakkında çok şey biliyorsun değil mi? Herkesten fazla. Open Subtitles "انت تعلم الكثير عن هذه سفينة "س.س كلارادين
    "Fen dersi! Fen hakkında ne çok şey biliyorsun!" Open Subtitles العلوم ، أنت تعلم الكثير بشأن العلوم
    Herhalde ilaçlarını falan almadı ama onun hakkında çok şey biliyor gibi. Open Subtitles من المحتمل أنها توقفت عن شرب أدويتها، لكنها تعلم الكثير عنه
    Bununla ilgili çok şey biliyor gibisiniz. Open Subtitles يبدو أنك تعلم الكثير عن هذا الأمر
    DeGuerin'i satın almışlar. Tanığım çok şey biliyor. Open Subtitles ديجرين" مرتشي" وشاهدتي تعلم الكثير من الخبايا
    Birisi sana tuzak kurmak için çok büyük bir belaya bulaştı ve şimdi sen çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles شخص لجأ إلى مقدار كبير جداً من الورطة لإيقاعك، والآن... الآن أنت تعلم الكثير
    çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم الكثير
    Organizasyon hakkında çok şey öğrendi. Open Subtitles إنها تعلم الكثير عن المنظمة
    Ona sataşmayı bıraksan ondan öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles تعلمين, إذا توقفتي عن العناد يمكنك تعلم الكثير منها
    Evlilik hakkında bir şey bilmese de, pastalar hakkında çok şey bildiği kesin. Open Subtitles شاهدتهذافي برنامج"أوبرا" إنها لا تعلم الكثير بشأن الزواج , لكنها بالتأكيد تعلم القليل بشأن الكعك
    Madem bu kadar çok şey biliyorsan, neden kendin bulamıyorsun? Open Subtitles إن كنت تعلم الكثير لم لا تبحث عنه بنفسك ؟
    Bilirsin, insanlar köpeklerden bir çok şey öğrenebilir. Open Subtitles يمكن للناس تعلم الكثير من الكلاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more