Bugün size geçici ölüm üzerine yaptığım çalışmalardan bahsedeceğim. | TED | سوف أتحدث إليكم اليوم عن جهودي في مجال تعليق الحركة. |
Bu geçici ölüm fikri sadece hücreler ve küçük garip organizmalar için değil. | TED | إذن هذه الأفكار عن تعليق الحركة ليست خاصة فقط بالكائنات الخلوية أو الدقيقة الغريبة. |
Ve bu net oksijen konsantrasyonu seviyesiyle milyonda 10 parça, sağlanan geçici ölüm sürdürülebiliyor. | TED | وهذا التركيز الدقيق للأوكسجين ١٠ أجزاء للمليون والذي تسبب في تعليق الحركة محفوظ. |
İnsan yumurtaları bir kadının ömrü içinde yumurtalıklarda 50 yıl boyunca bir çeşit geçici ölüm halinde beklerler. | TED | في خط البقاء للبشرية توجد البويضات التي تبقى في المبيض إنها تبقى حقيقة هناك في حالة من تعليق الحركة لمدة تصل إلى ٥٠ سنة في حياة كل امرأة. |
Buradan yola çıkarak yapmak istediğim şey geçici ölüm hakkında çalışmalar yaparak kayakçının başına gelenleri kontrollü bir şekilde tekrar yapmak. | TED | وبهذا فما كنت أحاول فعله هو التفكير في طريقة تمكننا من دراسة تعليق الحركة للتفكير في طريقة لتكرار، ربما ما حدث مع المتزلجة. |
Kayakçının başına gelenleri tekrarlamaya çalışırken, bu arada onun da oksijen tüketimi sıfırdı ve muhtemelen bir tür geçici ölüm halindeydi. | TED | ولهذا فقد كنت أفكر، حينما كنا نحاول تكرار ما حدث مع المتزلجة أننا لاحظنا بالطبع أنه لم يكن لديها استهلاك للأوكسجين وبهذا فلربما كانت في حالة مشابهة من تعليق الحركة. |
Peki, "geçici ölüm" dediğimde neyi kastediyorum? | TED | فماذا أعني حينما أقول "تعليق الحركة"؟ |