"تعليماته" - Translation from Arabic to Turkish

    • talimatları
        
    • talimatlarını
        
    • Talimatlarına
        
    • talimatına
        
    • talimatlara
        
    - Bunu bana teslim etmemi söyledi,söylenen talimatları yaptım Open Subtitles اخبرنى الى اين اوصله , سيدى لدى كامل تعليماته
    talimatları yerine getirelim. her şey daha kolay olur. Open Subtitles فقط ينفّذ تعليماته ويحاول تخفيف كلّ شيء حسنا
    Stewart... Wolseley'i sıkıştırmayın. Onun talimatlarını görmediniz. Open Subtitles ستيوارت ، لا تكن قاسيا مع ووليسلى انك لم ترى تعليماته
    Zero'yla bağlantı kuramıyoruz, talimatlarını beklemek istesekte... Open Subtitles نحن لا نستطيع الاتصال بزيرو حتى لو اردنا انتظار تعليماته
    Talimatlarına aldırmazsan, seni başa yolluyor. Open Subtitles أنت تتجاهل تعليماته وهو يعاود إرسالك للبداية
    Talimatlarına aldırmazsan, seni başa yolluyor. Open Subtitles أنت تتجاهل تعليماته وهو يعاود إرسالك للبداية
    Ölmeden önce yazılmış ve talimatına uygun şekilde bugün gönderilmiş. Open Subtitles كتب هذا قبل وفاته وأرسل اليوم حسب تعليماته.
    Sadece verdiği talimatlara uymak istiyorum. Open Subtitles فقط لا أريد العبث مع تعليماته الواضحة.
    Kapılar mühürlenmeden önceki son talimatları son derece netti. Open Subtitles آخر تعليماته قبل غلق الأبواب كانت واضحة جدا.
    Yani, talimatları birinden alıyor olmalı. Open Subtitles اعني، لابد انه يحصل على تعليماته من شخص ما
    Yazdığı talimatları takip ettim ama yine de bir şeyi eksik. Open Subtitles تابعت تعليماته حرف بحرف .... لكن مازال ينقصها القليل
    Umarım bu kez Jeremy talimatları yerine getirir. Open Subtitles (آمل بأن يتّبع (جيريمي ... تعليماته بهذا الوقت
    Kral'ın talimatlarını Avam Kamarası'ndan alacaksınız ve benimkileri de tabii. Open Subtitles ستصلك تعليماته من مجلس العموم - ومن خلالي.
    Kira ona talimatlarını veriyor ve mesajlarını okutturuyor. Open Subtitles كيرا) أعطاها تعليماته وجعلها تقرأ رسائله)
    Kira ona talimatlarını veriyor ve mesajlarını okutturuyor. Open Subtitles كيرا) أعطاها تعليماته وجعلها تقرأ رسائله)
    Amcamdan ve validen hemen özür dileyeceğim. Ve onların Talimatlarına uyacağım. Open Subtitles سنسرع بالإعتذار لعمي، وإتباع تعليماته
    Talimatlarına göre 24 saat sonra yüklenecek. Open Subtitles حسب تعليماته سيحمل خلال 24 ساعة.
    - Talimatlarına uyacağıma ant içtim. Open Subtitles اقسمت لاتبع تعليماته
    Ölmeden önce yazılmış ve talimatına uygun şekilde bugün gönderilmiş. Open Subtitles كتب هذا قبل وفاته وأرسل اليوم حسب تعليماته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more