Pekala, bunu yapabilmemizin bir yolu var hâlâ ama bizimle işbirliği yapmak zorundasın. | Open Subtitles | ، حسناً ، هناك طريقة لكي نفعلها ولكن عليك أن تعمل معنا |
Denekler, güçlerinin kaynağını bulma ve onları tedavi edene kadar bizimle işbirliği yapmayı kabul etti. | Open Subtitles | وافقت العينات ان تعمل معنا حتى نجد مصدر قوتهم ونعالجهم |
Eğer bizimle çalışıyor olsaydınız bu iş daha kolay olurdu. | Open Subtitles | أتعلم، كان هذا ليكون أسهل بكثير إن كنت تعمل معنا |
10 yıldır bizimle çalışıyor. | Open Subtitles | لكنّها تعمل معنا منذ عشر سنواتٍ. |
Ama yarayacak tabii sen soruşturmada bizimle çalıştığını söylersen. | Open Subtitles | بلي, سيفعلون عندما أنت تفعلها لقد كنت تعمل معنا على هذا |
O zaman Dubaku, Maria'nın bizimle çalıştığını da biliyordur. | Open Subtitles | -فإذاً يعلم (دوباكو) بأن (ماريكا) تعمل معنا |
Kim biliri Kylie'nin bizimle işbirliği yaptığını öğrenirse ona neler yapar. | Open Subtitles | من يعلم ما الذي سيفعله لـ (كايلي) اذا اكتشف أنها تعمل معنا. |
Danışman olarak bizimle çalışıyor. | Open Subtitles | إنها تعمل معنا كمستشارة " آليسون نايت " جنرالة أمريكية |
O zamandan beri bizimle çalışıyor. | Open Subtitles | كانت تعمل معنا منذ ذلك الحين. |
Bayan Gavin artık bizimle çalışıyor olmayacak. | Open Subtitles | مس (جافين) لم تعد تعمل معنا |