"تعمل هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • orada çalışıyor
        
    • Orada çalışan
        
    • orada çalıştığını
        
    • orada çalışıyormuş
        
    • orada çalışıyorsun
        
    • orada çalışmıyorsun
        
    • çalışıyor orada
        
    • orada çalıştığı
        
    • orada çalışıyordu
        
    • burada çalıştığını
        
    • orada çalışmadığını
        
    • orada çalıştığına
        
    Değiş-tokuş kampüs kütüphanesinde gerçekleşecek. Sabahları orada çalışıyor. Open Subtitles المسح سيحدث عند المكتبة انها تعمل هناك بالصباح
    Şirkete göre bir kaç aydır orada çalışıyor. Open Subtitles كلاّ طبقاً للشركة هي كانت تعمل هناك لعدّة شهور
    Onunla buluştu ya da orada çalışıyor olmalı. Open Subtitles ,إما أنه واعدها هناك مرةً أو أنها تعمل هناك
    Kısa bir zaman önce Facebook'ta yaklaşık yüz çalışana bir konuşma yaptım. Birkaç saat sonra, Orada çalışan genç kadınlardan biri benim masamın hemen dışında benimle konuşmak için bekliyordu. TED قدمت هذه المحاضرة في فيسبوك قبل وقت ليس بطويل الى مايقرب المائة موظف. وبعد عدة ساعات لاحقا، كانت هناك شابة تعمل هناك جالسة خارج مكتبي الصغير، وارادت ان تتحدث معي.
    Bahse girerim Taylor orada çalıştığını bile bilmiyordur.Ben kafayı yerdim. Open Subtitles أراهن ان تايلور لا تعرف حتى انك تعمل هناك
    Asıl konu, eşin orada çalışıyor ve bundan bahsedecekler. Open Subtitles الفكرة هي أنها تعمل هناك وسيكتبون عن ذلك
    Mado orada çalışıyor. Kızlara göz kulak oluyor. Open Subtitles مادو" تعمل هناك" أنها تدرب بعض الفتيات هناك
    Sadece orada çalışıyor görüneceksin. Open Subtitles ولكن ضمن السجلات ، أنت تعمل هناك
    Sadece orada çalışıyor görüneceksin. Open Subtitles ولكن ضمن السجلات ، أنت تعمل هناك
    Henüz açılmamış bir dükkana girdi. Galiba orada çalışıyor. Open Subtitles دخلَت إلى متجر، أظن أنّها تعمل هناك
    Kızınız ne zamandan beri orada çalışıyor? Birkaç yıldır aralıklı olarak. Open Subtitles كم من الوقت قضت أبنتك تعمل هناك ؟
    Kaliforniya Tepeleri Oteli. Görünüşe göre orada çalışıyor. Open Subtitles فندق "كاليفورنيا هيلز" يبدو وكأنها تعمل هناك
    Tam vazgeçmek üzereydim ki... bir gün Orada çalışan bir kadınla tanıştım. Open Subtitles ولذلك كنت علي وشك أن أفقد الأمل وفي يوم من الأيام استطعت الوصول للسيدة التي تعمل هناك
    Orada çalışan kızı gerçekten sevdiğini söyleyebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك ان تقول انه فعلاً احبَّ تلك الفتاة التي تعمل هناك,
    Orada çalışan aptal yaşlı kadın öğlene kadar tek başına. Open Subtitles والسيدة العجوز التي تعمل هناك تظل بمفردها حتى الظهيرة
    Evet, 91 yılına dönersek Isabella Contreras'ın orada çalıştığını ve hamile olduğunu öğreniyoruz. Open Subtitles نعم, قديما في 91, حملّوا هذه الفتاة التي تعمل هناك ايزابيلا كونتريراس.
    Saldırı sırasında orada çalışıyormuş gibi görünmeni istiyorum. Open Subtitles .أريد أن يبدو الأمر كما لو أنك كنت تعمل هناك أثناء الهجوم
    - orada çalışıyorsun. Yani lastik mi satıyorum? Open Subtitles ــ لأنك تعمل هناك ــ أتقصدين أنني أبيع الإطارات ؟
    Artık orada çalışmıyorsun. Serbestsin. Open Subtitles انت لا تعمل هناك الان مما يعني انك حرٌ
    Sally diye bir kadın çalışıyor orada. Open Subtitles والمرأه اسمها " سالي" تعمل هناك
    Bana, orada çalıştığı zamanlar Dwarf Star'ın güvenlik protokolüne gömdüğü kodları verdi. Open Subtitles أعطتني رمز أمر كانت جزءا لا يتجزأ منه في بروتوكول الأمن قزم النجوم عندما كانت تعمل هناك.
    Burada olmadığı zamanlarda orada çalışıyordu. Open Subtitles عندما لا تكون هنا، فإنّها تعمل هناك.
    Saat iki ve üç arası Lektor'la burada çalıştığını söylüyor. Open Subtitles انها تقول أنها تعمل هناك مع اثنين أو ثلاثه
    Çalıştığı yere gittim ama artık orada çalışmadığını söylediler. Open Subtitles ذهبت إلي مكان عملها ولكنهم أخبروني أنها لم تعد تعمل هناك
    Havayolu şirletinin orada çalıştığına dair kaydı yok. Open Subtitles الخطوط الجوية ليس لديهم سجل بأنها كانت تعمل هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more