"تعويذةً" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyü
        
    • efsunlanıyor
        
    O zaman kız kardeşlerime söyle seni güvenli bir biçimde çıkarmak için bir büyü bulsunlar. Open Subtitles إذن أخبري أخواتي، و سيُحضرون تعويذةً لتخرجكِ من جسدي بأمان
    Öyleyse, yapmamız gereken Lukas tekrar saldırırsa diye günahı bulaşan insandan ayıracak bir büyü bulmalıyız, değil mi? Open Subtitles إذاً علينا إيجاد تعويذةً ما لإزالة الخطيئة من حاملها البشري في حال مهاجمة، لوكاس لنا ثانيةً، صحيح؟
    İblislere bir büyü yaptı ve topluluk ele geçirilmeden önce onları kapattı. Open Subtitles لقد القت تعويذةً على الشياطين وحاصرتهم قبلَ أن يتمكنوا من السيطرة على الدائرة
    Büyükannesinin bulunmaması için kristale büyü yaptığını düşünüyoruz. Open Subtitles نظنُ أن جدتها القت تعويذةً على البلورة حتى لايتم إكتشافها
    ...nesne efsunlanıyor. Ve kasaba sınırını geçtiğim hâlde hafızamı korumamı sağlıyor. Open Subtitles يصبح تعويذةً تسمح لي بعبور حدود البلدة و البقاء أتذكّر مَنْ أكون
    Bunu kolumdan çıkaracak bir büyü mü yapacaksınız? Open Subtitles قد تجدون تعويذةً حقًا التي بإمكانها إزالة هذا الشيئ من على ذراعي؟
    Birileri Adebisi'ye kara büyü yapmış. Open Subtitles هُناكَ من ألقى تعويذةً على أديبيسي
    Maggie'ye yaptığı gibi sana da bir büyü yaptı. Open Subtitles لقد ألقى عليكِ تعويذةً " كما فعل مع " ماغي
    Prue Vince'in acısını yok etmek için bir büyü yaptı. Open Subtitles لقد ألقت "برو" تعويذةً لإزالة ألم "فينس"
    Gölgeler Kitabını yem olarak kullanarak, siderit taşlarından bir çeşit güç alanı oluşturan bir büyü yaptım. Open Subtitles لقد أطلقت تعويذةً على سلسلة من بلورات النيزك، لأصنع طاقة شبكية تحوي "كتاب الظلال" بمنتصفها كطُعم
    Bir büyü ya da başka bir şey düşünebilir miyiz? Open Subtitles ألا يمكننا أن نُطلق تعويذةً أو ما شابه؟
    Mavi peri o kaleme bir büyü yaptı. Open Subtitles ألقت الحوريّةُ الزرقاء تعويذةً عليها.
    Hayır, ona büyü yaparım. Onu zayıflatırım. Open Subtitles لا ، سألقي تعويذةً عليهِ لكي اضعفهُ
    Perileri o şapkadan kurtaracak bir büyü bulacağız. Open Subtitles لكنّنا سنجد تعويذةً لتحرير الحوريّات
    Dur tahmin edeyim. Sana bir büyü verdi. Open Subtitles دعيني أحزر, لقد قامت بإعطائك تعويذةً ما
    Açmak için bir cazibe ya da büyü gerektirir. Open Subtitles يتطلّبُ سحراً أو تعويذةً لفتحه
    Hoş büyü, değil mi? Open Subtitles تعويذةً رائعة، صحيح؟
    Büyükbaban, tünele büyü yapmış. Open Subtitles جدكَ القى تعويذةً على النفق
    Saklanmış olmalı. Adam'ın büyük babası ölmeden önce büyü yapıp onu saklamış olabilir. Open Subtitles مؤكد أنها مخفية مؤكد أن جدَ (آدم) القى تعويذةً عليها
    ...nesne efsunlanıyor. Ve kasaba sınırını geçtiğim hâlde hafızamı korumamı sağlıyor. Open Subtitles يصبح ذاك الغرض تعويذةً تسمح لي بعبور حدود البلدة، و أبقى أتذكّر مَنْ أكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more