Demek burada yaşıyorsun, ama zamanını Baltimore'da geçiriyorsun, ha? | Open Subtitles | إذن أنت تعيشين هنا ، لكن تقضين معظم الوقت في بالتيمور ، صحيح ؟ |
İzin verdiğim için burada yaşıyorsun. Git! | Open Subtitles | انت تعيشين هنا فقط لأننى سمحت لك ، اذهب |
Sen burada yaşıyorsun ve insanlarını korumak istemen de çok doğal ama... bu yapılmak zorunda olan bir şey. | Open Subtitles | انت تعيشين هنا ومن الطبيعى انك ... تريدين انقاذ حياه شعبك ولكن هذا شيئ يجب القيام به |
Sen burada yaşamıyorsun. Diş fırçan bile burada değil. | Open Subtitles | أنتِ لا تعيشين هنا ليس لديك حتى فرشاة أسنان |
burada yaşarken tamam, teknik olarak hırsızız şu an. | Open Subtitles | ذلك عندما كنتِ تعيشين هنا والآن، نحن لصوص تماماً |
Şeyden biliyorum, şu mini marketteki buruşuk adam senin Burada yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | انا علمت فقط لان هذا الرجل المتجعد انه يعمل فى مينى مارت لقد اخبرنى انكى تعيشين هنا |
Dedikoducu olduğunuzdan değil burada oturuyorsunuz Gördüğünüz şeyler var. | Open Subtitles | ليس مسألة انشغالك لكنك تعيشين هنا وترين الأمور |
- Yani kendi isteğinle mi burada yaşıyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنت تعيشين هنا بإختيارك ؟ |
burada yaşıyorsun, insanları tanıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيشين هنا تعرفين اللاعبين |
- Ne kadar zamandır burada yaşıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى تعيشين هنا ؟ |
Ama sen burada yaşıyorsun. | Open Subtitles | ولكنك تعيشين هنا. |
Çünkü sen hala burada yaşıyorsun. | Open Subtitles | لأنكِ ما زلتي تعيشين هنا |
Demek burada yaşıyorsun. | Open Subtitles | لذا إذاً , أنتِ تعيشين هنا |
Anne, artık burada yaşamıyorsun. | Open Subtitles | أمى أنتي لا تعيشين هنا بعد الأن |
Artık burada yaşamıyorsun. | Open Subtitles | لن تعيشين هنا بعد الآن |
Sen eskiden burada yaşarken ufak kızın için bunu yapıyordum. | Open Subtitles | بدأت صنع هذا لصغيرتك حين كنت تعيشين هنا قبلًا. |
Karanlık Lanet'ten beri Burada yaşadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | تقصدين أنّك كنت تعيشين هنا منذ اندلاع اللعنة السوداء؟ |
Artık burada oturuyorsun. Yerleştin. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين هنا الآن، أنتِ مقيمة |
Malzemelerin veya bir çeşit fantazilerin orada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | أنتِ كنتِ بزي العمل أم أن الآخرون يتوهمون ذلك إذاً أنتِ تعيشين هنا صحيح ؟ |
Burada yaşadığın sırada bir tür tarikatın bir parçasıydın, değil mi? | Open Subtitles | ...أنصتي، حين كنت تعيشين هنا كنتِ جزءا من طائفة ما، صحيح؟ |
- Neden burada yaşıyorsunuz? | Open Subtitles | -كيف حدث أنكِ تعيشين هنا ؟ -انه مكان للعيش , هذا كل ما فى الأمر |
Gerçekten Yaşadığın yer burası mı? | Open Subtitles | هل تعيشين هنا بالفعل؟ ؟ |
burada yaşasaydın, her zaman bakabilirdin. | Open Subtitles | إذا كنت تعيشين هنا فيمكنك أن تنظري إليه متى أردت |