Sigara makinesinin altında yaşayan bir dev değilim. | Open Subtitles | لست وحشة تعيش تحت آلة بيع السجائر, صحيح؟ |
Hiçbir yere gidemem. Bu şehrin altında yaşayan Macralar var! | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان سوجد ماكرا تعيش تحت المدينة. |
Toprak altında yaşayan yaratıklarla ilgili bir efsaneydi. | Open Subtitles | عن أسطورة عن مخلوقات كانت تعيش تحت ألآرض |
Yer altında yaşıyor ve ışıktan kaçıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيش تحت الأرض وتنأى بنفسها عن الضوء. |
Benim çatım altında yaşıyor ve ondan ben sorumluyum. | Open Subtitles | إنها تعيش تحت سقفي لذا فأنا مسؤول عنها |
Ama bu çatının altında yaşadığın sürece, değerlerimle dalga geçemezsin. | Open Subtitles | لكن بينما تعيش تحت هذا السقف سوف لن تخالف قيمّي |
Benim çatım altında yaşıyorsun. | Open Subtitles | إنّك تعيش تحت سقفي. |
University Heights köprüsünün altında yaşayan evsiz bir kadın vardı. | Open Subtitles | وكانت هناك تلك المرأة المشردة .التي تعيش تحت جسر مرتفعات الجامعة |
2018 Mayıs'ında, federal yoksulluk sınırının altında yaşayan bin anneyi Amerikan hastanelerinde doğum yaptıktan kısa bir süre sonra toplamaya başladık. | TED | في مايو عام 2018، بدأنا بتوظيف 1000 أم تعيش تحت خط الفقر الفدرالي بعد فترة قصيرة من الولادة في عدد من المستشفيات الأمريكية. |
Slav Ruslar tarafından desteklenen Sırbistan, kendisini Balkanlarda yabancı yönetimler altında yaşayan Slavlar için tek bağımsızlık umudu olarak görüyordu. | Open Subtitles | كانت صربيا المدعومة من روسيا السلافية ترى نفسها الأمل الوحيد في الاستقلال.. للأعراق السلافية التي تعيش تحت الحكم الأجنبي في منطقة البلقان |
Belki daha Yeryüzü'nün altında yaşayan bir uygarlık kadardır. | Open Subtitles | حضارة بأكملها على الأرجح تعيش تحت الأرض |
O bizim çatı altında yaşayan ediliyor. | Open Subtitles | بينما هي تعيش تحت سقفنا |
Hannover Sokağı Köprüsünün altında yaşayan dört kişilik bir aile var. | Open Subtitles | عائلة من 4 أفراد تعيش تحت جسر (هانوفر) |
Mikroskop altında yaşıyor. | Open Subtitles | أنها تعيش تحت مجهر. |
Eski karım hala bu çatı altında yaşıyor. | Open Subtitles | انها لا تزال تعيش تحت سقفي. |
Nikita uzun süredir spot ışıkların rahatsızlığı altında yaşıyor. | Open Subtitles | (نيكيتا) أصبحت تعيش تحت وهج الأضواء الكاشفة |
Benim çatım altında yaşadığın sürece, söylediklerimi yapacaksın. | Open Subtitles | طالما أنك تعيش تحت هذا السقف ستفعل ما أقوله |
Bu çatı altında yaşadığın sürece her şey beni ilgilendirir. | Open Subtitles | مهلا، بينما كنت تعيش تحت هذا السقف، وأعتقد أنه هو عملي. |
Bizim çatımızın altında yaşıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيش تحت سقفنا. |