Beni baştan çıkartamazsın seni hain, bu kocaman, sulu kavun dilimim varken asla. | Open Subtitles | لايمكنكِ أن تغريني أيتها الخائنة ليس بينما لدي هذا الشمّام الكبير والمليء بالعصارة |
Bana bunu nasıl yaparsın? Nişanlı olduğunu bilseydim beni baştan çıkartmana izin vermezdim. | Open Subtitles | لم أكن أدعك تغريني لو علمت أنك ستتزج |
kışkırtma beni, yavru kurt. | Open Subtitles | لا تغريني أيّتها الفتاة الذئب. |
Sakın beni kışkırtma, yoksa paçanı tutuştururum. | Open Subtitles | لا تغريني وإلا أشعلت مؤخرتك يا رجل |
- Bana kur yapıyorsun yani. | Open Subtitles | - اذن انت تغريني |
Lütfen beni ayartma. | Open Subtitles | لا ارجوكِ لا تغريني |
Aklımı çelme. | Open Subtitles | -لا تغريني على ذلك |
Gitmemi engellemek için kadınsı oyunlarınla aklımı çelmeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | انتي تحاولي ان تغريني بجانبك الانوثي , لكي لا ارحل. |
Beni baştan çıkarmanı istiyorum. Profesyonel olarak, demek istediğim. | Open Subtitles | . أريدك أن تغريني ، مهنياً أقصد |
Neden, Bayan Halliwell, beni baştan çıkarmaya mı çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذل سيدة (هالويل) هل تحاولين أن تغريني ؟ |
Tanrıça beni baştan istiyor. | Open Subtitles | الآلهة تريد أن تغريني |
Beni altınla baştan çıkarma evlat. | Open Subtitles | لا تغريني بالذهب يا بُني |
Sakın beni kışkırtma, yoksa paçanı tutuştururum. | Open Subtitles | لا تغريني وإلا أشعلت مؤخرتك يا رجل |
Beni kışkırtma. Hayır, bunu kullanacağım. | Open Subtitles | لا تغريني الآن ساستخدم هذه |
kışkırtma beni. | Open Subtitles | لا تغريني. |
kışkırtma. | Open Subtitles | لا تغريني |
Beni ayartma. | Open Subtitles | لا تغريني. |
Aklımı çelme. | Open Subtitles | لا تغريني |
Aklımı çelmeye çalışma. | Open Subtitles | لا تغريني |