Onu affetmeni isteyemem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اطَلَب مِنك ات تغفري. |
Sessizliğimi affetmelisin, çünkü sadece senin için mücadele ettim. | Open Subtitles | لذا يجب أن تغفري لي صمتي لقد كافحت فقط لأجلك |
Tek yapabileceğim, üzgün olduğumu söylemek ve beni affetmen için dua etmek. | Open Subtitles | كل ما اقدر ان اقول .. انني اسف مرة اخرى وفقط اصلّي كي تستطيعين ان تغفري لي |
Zaman içinde, belki beni affedebilirsin. | Open Subtitles | وبمرور الوقت، ربّما ستكونين قادرة على أن تغفري لي |
Daha çok; 'Özür dilerim. Beni affeder misin? ' | Open Subtitles | أكثر الي ، أنا أسف هل يمكنك أن تغفري لي؟ |
Pekala, bu kulağa biraz garip gelecek ama gelecekte sana çok kötü bir şey yapmış olabilirim umarım beni affedersin. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سيبدو غريب جداً لكن في المستقبل ربما سأفعل لكِ شيء سيئ جداً وأنا أتمنّى بأن تغفري لي |
Sadece Tanrı affedebilir, çocuk. | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تغفري لنا؟ |
- Beni hiç affetmeyeceksin biliyorum. - Hayır, haklısın, affetmeyeceğim. | Open Subtitles | وأنت لم تغفري لي خطئي أنت على حق أنا لم أغفر لك |
Septisizmimi affedin ama Kızılderililer'den ne zaman geçinmeleri istenilse ya öldürüldük, ya da zorla toplama kamplarına yollanıldık. | Open Subtitles | يجب أن تغفري لي شكوكي لكن في كل مرة يطلب من أمريكي أصلي التعايش بسلام فإما يتم قتلنا أو ترغم علي بعض التنازلات |
Eğer beni affedebilirsen ve bana geri dönersen... söz veriyorum senin için orda olacağım. | Open Subtitles | إذا كان بامكانك ان تغفري لى وتسامحيني أعدك أني سأكون هناك |
Beni affetmeni ve daha önce sana söylemediğim için bana kızmamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تغفري لي... وألا تغضبي مني لعدم إبلاغك بهذا من قبل |
Ona da yalan söyledim. Senden beni affetmeni istemiyorum ama onu affetmelisin. | Open Subtitles | كذبت عليه أيضا، لا أطلب منك الغفران لي لكن يجب أن تغفري له |
Beni anlamanı ya da affetmeni beklemiyorum. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تتفهمي او تغفري لي. |
Tatlım, kendini affetmelisin. | Open Subtitles | عزيزتي , عليك أن تغفري لنفسك |
Johanna haklıydı. Kendini affetmelisin. | Open Subtitles | كانت (جوانا) محقّة، عليك أن تغفري لنفسك. |
Beni affetmen değil, bana teşekkür ediyor olman gerekirdi. Seni ondan korudum. | Open Subtitles | لا يجب عليك فحسب أن تغفري لي، بل عليك أن تكوني شاكرة لي أنّي كنتُ أحميك منه |
'Chop dedi ki Archie onu affetmen için resmen sana yalvarmış ' | Open Subtitles | "قال تشوب ان آرتشي توسل لك لكي تغفري عنه'" |
Umarım, günün birinde beni affedebilirsin. | Open Subtitles | اتمنى، يوماً ما، أن تغفري ليّ. |
Beni nasıl affedebilirsin? | Open Subtitles | كيف يمكنك فقط أن تغفري لي؟ |
Beni affeder misin? | Open Subtitles | ! أرجوك، أرجوك أن تغفري لي أرجوك أن تغفري لي. |
- Dediğim için beni affedersin umarım. | Open Subtitles | إذا كنتِ سوف تغفري لي لقول ذلك |
Bunu kalbinde hissedip, beni affedebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تغفري لي ؟ |
Sen kendini affetmeyeceksin kalkmazsan giyinmezsen dişlerini fırçalamazsan, çünkü ağzın kokuyor küçük kızlarınla ilgilenmezsen. | Open Subtitles | لن تغفري لنفسك الا إذا نهضت ولبست |
Şüpheciliğimi affedin fakat Ike Stapleton, 1972'de Amerika'yı terketmesinden beri ailedeki hiç kimseyle bağlantı kurmadı. | Open Subtitles | عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972 |
Eğer beni affedebilirsen ve bana geri dönersen... söz veriyorum senin için orda olacağım. | Open Subtitles | إذا كان بامكانك ان تغفري لى وتسامحيني أعدك أني سأكون هناك |
Beni bağışlayabilecek misin? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تغفري لي |