"تغييري" - Translation from Arabic to Turkish

    • değiştirmeye
        
    • değiştirmek
        
    Neden beni sürekli değiştirmeye çalışıyorsun? Open Subtitles لماذا تحاولين تغييري دائماً؟ أحبّكِ كما أنتِ، و لا أحاولُ تغييركِ.
    O gemiye bindiğimden beri beni değiştirmeye çalıştınız. Open Subtitles منذ أن كنت على تلك السفينة، وأنتم تحاولون تغييري.
    Şüphesiz sana karşı olan duygularımı biliyorsun. Neden beni değiştirmeye çalışıyorsun ki? Open Subtitles أنت تعلم تماماً كيف أشعر تجاهك، لماذا تحاول تغييري!
    Fikrini değiştirmek için hala zaman var. Open Subtitles مازال أمامكِ وقت كي تغييري رأيكِ كنتأغيررأييكل5 دقائق,
    Beni değiştirmek istediysen çocukken başımda olsaydın. Open Subtitles إذا أردت تغييري كان يجب أن تتواجد أثناء نضجي
    -Planım şu ki o farkedene kadar ayrılmak ki, beni değiştiremesin, korkarım ki, eğer beni değiştirmeye çalışmaya devam ederse arkamı dönüp gideceğim ve beni sonsuza dek kaybecek, ve ta ki 40'ına gelene kadar da dönmeyeceğim. Open Subtitles ... خطتي هي البقاء منفصلين حتى تدرك بأنها لا تستطيع أن تغيّرني ... وتخاف , إذا هي تستمر في محاولة تغييري
    Ben seni değiştirmeye çalışmayacağım sen de beni değiştirmeye çalışmayacaksın. Open Subtitles أنا لا أحاول تغييرك أنت لا تحاول تغييري
    Beni değiştirmeye çalışmayı bıraktın. Open Subtitles لقد يأستِ من محاولة تغييري ..
    - Beni değiştirmeye çalışmayı bırak Charlie. Open Subtitles -توقف عن محاولة تغييري ، تشارلي
    Beni değiştirmeye çalışma dostum. Open Subtitles لا تحاول تغييري يا صاح
    Hiçbir zaman bir kabak beni değiştirmeye çalışmadı. Open Subtitles لم اجد كوسة حاولت تغييري
    Konuyu değiştirmeye çalışma? Open Subtitles ولا تحاولي تغييري الموضوع
    Beni değiştirmeye çalışıyorsun gibi. Open Subtitles كأنك تحاولين تغييري
    # Neden şimdi beni değiştirmeye çalışıyorsun? Open Subtitles * لماذا تحاول تغييري الآن؟
    # Neden şimdi beni değiştirmeye çalışıyorsun? Open Subtitles * لماذا تحاول تغييري الآن؟ *
    Beni değiştirmeye çalışıyor. Open Subtitles تحاولُ تغييري.
    Beni değiştirmek yerine belki bir kereliğine Jess benim bakış açımla bakabilirsin. Open Subtitles بدلا من تغييري (ربما لمرة واحدة (جيس انظري للامر من وجهة نظري
    Beni değiştirmek için enerjini harcamana gerek yok. Open Subtitles لا داعي لإهدار طاقتك محاوِلةً تغييري.
    Fikrimi değiştirmek için yapabileceğin bir şey yok... Open Subtitles لا شيئ تستطيع فعله يستطيع تغييري
    Jason beni değiştirmek istiyor. Open Subtitles جايسون يريد تغييري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more