"تفعلينه في" - Translation from Arabic to Turkish

    • işin var
        
    • yapıyordun
        
    • işiniz var
        
    • işin vardı
        
    • yapıyordunuz
        
    O zaman patronunun o gece çektiği bu fotoğrafta ne işin var? Open Subtitles فما الذي تفعلينه في هذه الصورة التي إلتقطها رئيسكِ تلك الليلة؟
    Bu saatte evde ne işin var? Open Subtitles لا تشعرين بجانبك السيء. ما الذي تفعلينه في المنزل مبكراً؟
    Pekâlâ, erkekler banyosunda ne işin var? Open Subtitles حسناً، إذن ما الذي تفعلينه في حمّام الأولاد؟
    Noel arifesinde, hiçbir yerin ortasında bir otobüste ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي تفعلينه في حافلة في وقت الاحتفال بالعام الجديد؟
    Şey, tabii açığım genç bayan, ama bu kasabada ne işiniz var? Open Subtitles بالتأكيد متجري مفتوح أيتها الشابة ولكن.. ما الذي تفعلينه في البلدة؟
    Pekala o terkedilmiş binada ne işin vardı? Open Subtitles لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟
    Sizi garajda gördüğümde ne yapıyordunuz? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟
    Hayatım, bu ıssız yerde ne işin var? Open Subtitles عزيزتي، ما الذي تفعلينه في هذا المكان النائي؟
    Goldmember'ın klübünde ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعلينه في نادي العضو الذهبي؟
    Bu duşta ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعلينه في هذا الحمام؟
    Şehirde ne işin var hem senin? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في المدينة؟
    Lola. Odamda ne işin var? Open Subtitles لولا,ما الذي تفعلينه في جناحي؟
    Bu saatte evde ne işin var? Open Subtitles مالذي تفعلينه في البيت مبكرا
    Kitapçıda ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعلينه في مكتبة؟
    - Bu kadar erken ne işin var burada? Open Subtitles -ما الذي تفعلينه في هذا الصباح الباكر؟
    FBI'da tam olarak ne yapıyordun? Open Subtitles حسنا اميلي مالذي تفعلينه في المباحث الفيدرالية
    - Barda ne yapıyordun? Open Subtitles - مالذي كنت تفعلينه في البار؟ - تحديد ماراد معرفته ؟
    Chinatown'da ne yapıyordun? Open Subtitles مالذي كنتِ تفعلينه في الحي الصيني؟
    Tam şu anda bu restoranda ne işiniz var? Open Subtitles مالذي تفعلينه في هذا المطعم الان ؟
    Rehin dükkânında ne işin vardı ki? Open Subtitles حسناً ، ما الذي تفعلينه في المتجر ؟
    Hey, hey. uyuşturucu deposunda ne yapıyordunuz? Open Subtitles مرحباً، ياصغيرة. ماذا كنت تفعلينه في الصيدلية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more