"تفقدهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaybetme
        
    • kaybetmeyin
        
    • Kontrol
        
    Eğer Zaman Lordlarını ateşten kurtardıysan onları tekrar kaybetme. Open Subtitles لو انقذت حقا سادة الزمن لا تفقدهم مرة اخري
    Onları da kaybetme. Zira gür çalılık hattı dediğim şey o. Open Subtitles لا تفقدهم لا، لان ذلك حزام لاريا
    Paltolarımız burada, onları kaybetme! Open Subtitles اجلب المعاطف الخاصّة بنا, ولا تفقدهم
    kaybetmeyin, tamam mı? Bana zimmetli. Open Subtitles لا تفقدهم أنا مضطر للتوقيع عليهم
    Ses menzilinde devam edin ama onları kaybetmeyin. Open Subtitles -حسناً ، تابعهم.. ولا تفقدهم
    Her seyi Kontrol et.Hiçbir sey, geride birakilmamalidir. Open Subtitles تفقدهم مرة أخرى، حتى لا ننسى شيئاً وراءنا
    Onları bul ve bir daha kaybetme. Open Subtitles اعثر عليهم ولا تفقدهم مفهـــوم ؟
    Devam et ve onları kaybetme. Open Subtitles إستمر بالملاحقة ولا تفقدهم
    N'apıyorsun? Gözden kaybetme. Open Subtitles ماذا تفعلين ؟ لا تفقدهم
    Tamam, sakın onları kaybetme dostum. Open Subtitles حسناً, لا تفقدهم يا صاح
    Onları kaybetme. Open Subtitles لا تفقدهم.
    Sakın kaybetme. Open Subtitles لا تفقدهم.
    Sakın onları kaybetme. Open Subtitles لا تفقدهم
    kaybetme onları! Open Subtitles لا تفقدهم
    - Onları kaybetme. Open Subtitles -لا تفقدهم.
    Ajan Sang, onları kaybetme. Open Subtitles -العميل (سانغ) لا تفقدهم .
    Onları kaybetmeyin. Open Subtitles . لا تفقدهم
    - Onları kaybetmeyin! Open Subtitles - لا تفقدهم
    - Onları kaybetmeyin! Open Subtitles - لا تفقدهم
    Çek Çıkar, 26 dinleme yeri var. Tümünü Kontrol et. Open Subtitles أيها الساحب , هناك ستة و عشرين مركزاً للإستماع , تفقدهم الآن
    Kontrol etmem lazım ama sanırım o konuda sana yardım edebilirim. Open Subtitles علي تفقدهم هناك ولكن قد أساعدك بإيجاد هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more