| Peki, bunun hakkında düşünmenizi istemiyorum tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، لا أريدكما أن تفكرا بذلك، أتفقنا؟ |
| İkinizin de stratejik bir ortak bulmayı düşünmenizi rica ederim | Open Subtitles | أود منكما أن تفكرا في جلب شريك إستراتيجي. |
| Bugün ne yediğinizi düşünmenizi istiyorum. Anladınız mı ? | Open Subtitles | أريدكم أن تفكرا ماذا أكلتم اليوم |
| Ve şehri terk etmeyi düşünmeyin bile çünkü her ikinizde cinayet araştırmasındasınız. | Open Subtitles | ولا تفكرا حتّى بمغادرة المدينة، لأنكما موضع تحري لجريمة قتل |
| Bu kentten uzaklaşmayı düşünmeyin. | Open Subtitles | ولا تفكرا بترك المدينة |
| Ateşlemeyi kestim, Leno, bu yüzden kaçmayı düşünmeyin. | Open Subtitles | وقد قطعتُ أسلاك المحرك يا (لينو)، لذا لا تفكرا بالهرب. |
| Ama sizden iyice ve uzunca düşünmenizi istiyorum | Open Subtitles | لكن أريدكما أنْ تفكرا كثيرًا و طويلاً |
| - düşünmeyin bile. - Keserim sizi. | Open Subtitles | لا تفكرا بذلك حتى، سأمزقكما. |