"تفهمون ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anladınız
        
    • Anlamıyor
        
    Herkesle konuşmalıyız. Anladınız değil mi? Open Subtitles يجب علينا التحدث مع الجميع أنتم تفهمون ذلك, صحيح؟
    Bu benim suçum, Anladınız mı? Kimsenin suçu değil. Open Subtitles ذلك خطأي, هل تفهمون ذلك ليس خطأ أحد آخر
    İki hamle "b," Anladınız. Open Subtitles حركتان تُشيران إلى حرف " بي " ، تفهمون ذلك
    Onlar için muhbirlik olan şey, sizin için doğruyu söylemek, Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ما يعتبرونه وشى هو قول الحقيقه بالنسبه لكم الا تفهمون ذلك ؟
    Endüstri çalışanları olarak sizler bunu anlıyorsunuz ama hükümetler Anlamıyor. TED تفهمون ذلك في إطار الصناعة؛ الحكومات لا تفعل ذلك.
    Ne demek istediğimi Anladınız. TED وأنا أعلم أنكم تفهمون ذلك.
    Anladınız mı? Kapiş? Open Subtitles هل تفهمون ذلك اتفقنا؟
    Anladınız mı? Open Subtitles هل تفهمون ذلك ؟
    Anladınız siz. Anladınız. Open Subtitles تفهمون ذلك انتم
    Her neyse, olayı Anladınız. Open Subtitles على كل حال، أنتم تفهمون ذلك
    Anladınız mı? Open Subtitles هل تفهمون ذلك ؟
    Anladınız mı? Open Subtitles هل تفهمون ذلك ؟
    Anladınız mı? Open Subtitles هل تفهمون ذلك ؟
    Anlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تفهمون ذلك يا رفاق؟
    Anlamıyor musunuz? Open Subtitles هل تفهمون ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more