Ben senin cekincelerini anliyorum ama sen de beni anla! | Open Subtitles | أتفهّم من أين أتيتَ، لكن تفهّم من أين أتيتُ |
Ama kutsanmadan önce, seni alevime çeken şeyin içgüdülerin olmadığını anla. | Open Subtitles | وفي كلّ دمعةٍ تُذرف إلى مدى الأيّام ولكن قبل تعميدك، تفهّم أنّكَ لم تأتِ إلى لهيبي هنا على سليقتكَ، |
O yüzden şu an konuşamayacak olmamı anlayabilirsin. | Open Subtitles | أوقن أن بوسعك تفهّم سبب عدم رغبتي في الحديث الآن. |
anladı, canım. | Open Subtitles | لقد تفهّم ذلك، يا عزيزتي |
Barış zamanı biraz bürokrasiyi anlayabilirim ama şu anda Japonlarla savaş halindeyiz. | Open Subtitles | أستطيع تفهّم الشريط الأحمر في أوقات السلام، ولكننا الآن في حرب شاملة ضد اليابانيين. |
Tavuk biftek gibi yiyeceklerin her lokmasını 25 kez çiğnemeni anlarım ama haşlanmış bezelyeyi bu kadar çiğnemek zorunda mısın? | Open Subtitles | يمكنني تفهّم مضغ طعام لوقت طويل كتناول شريحة من لحم لا أرى حاجة في مضغ فاصوليائك المطهية لهذا العدد من المرّات |
Bunların hepsi senin için bir oyunsa anlamaya çalışırım ama o kızlar öldü. | Open Subtitles | إن كان كلّ ذلك لعبة بالنسبة إليكِ، فسأحاول تفهّم ذلك، ولكنّ تلك الفتيات متن |
Düşündüm ki yalnızca o durumdaki biri gerçekten hislerimi anlayabilir, ve cehennemimi paylaşabilirdi. | Open Subtitles | اعتقدّت أن شخصاً بهذا الوضع فقط يمكنه تفهّم حالتي ويشاركني جحيمي |
Lütfen. Lütfen anla. Aidan, dur. | Open Subtitles | من فضلك , أرجوك تفهّم أيدن , لا , توقف من فضلك توقف |
Lütfen, anla. | Open Subtitles | من فضلك ، تفهّم. |
Ama lütfen durumumuzu anla. | Open Subtitles | لكن رجاءاً تفهّم وضعنا هنا |
Lütfen anla beni. | Open Subtitles | ارجوك,تفهّم الأمر. |
O yüzden şu an konuşamayacak olmamı anlayabilirsin. | Open Subtitles | أوقن أن بوسعك تفهّم سبب عدم رغبتي في الحديث الآن. |
Şovdan ayrılmak istedim. Bunu anlayabilirsin. | Open Subtitles | أردت الخروج من البرنامج يمكنك تفهّم ذلك |
Endişemi anlayabilirsin. | Open Subtitles | بوسعكِ تفهّم قلقي. |
Galiba anladı. Gitti mi yani? | Open Subtitles | وأعتقد أنه تفهّم الأمر |
Abraham bunu Isaac'i dağa getirdiği zaman anladı. | Open Subtitles | إبراهام) تفهّم هذا) عندما أحضر "إسماعيل" للجبل |
Pek iyi bir tepki vermedi önce... - ...ama sanırım sonra anladı. | Open Subtitles | ردّ فعل (أوليفر) كان لاذعًا بالبداية، لكنّه بعدئذٍ أظنّه تفهّم. |
Gerçekçilik, bunu anlayabilirim. | Open Subtitles | -عليك أن تراها عندما تنتهي -أستطيع تفهّم الواقعية |
Bunu kesinlikle anlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع بالتأكيد تفهّم ذلك |
Şömine rafım olsa anlarım. | Open Subtitles | أستطيع تفهّم ذلك لو كان لدي رفّ موقد. |
anlamaya çalışıyorum bayan. | Open Subtitles | مازلت أحاول تفهّم الأمر، حسناً يا سيدتي ؟ |
Yalnızca bize benzeyen biri bunun nasıl bir yük olduğunu anlayabilir. | Open Subtitles | المرأة التي تشبهنا فقط هي الوحيدة التي تستطيع تفهّم عبئنا |