Café Nervosa da buluşalım. karşılığında bir ödül vermek isterim. | Open Subtitles | لمَ لا تقابلني عند مقهى نيرفوسا، سأكون سعيدًا بإعطائك جائزة |
Benimle Sevgililer Gününde Empire State binasının tepesinde buluşmak istiyor. | Open Subtitles | تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب |
Benimle, binanın doğu bölümünde destek kuvvetle birlikte buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تقابلني عند الجانب الشرقي من المبنى ومعك التعزيزات |
Benimle tanışmadan önce birisiyle çıkman beni rahatsız etmez. | Open Subtitles | إنه لا يضايقني بأنّك خرجت مع شخص ما قبل أن تقابلني |
Sam' i ara ve ona benimle aşağıda buluşmasını böyle. | Open Subtitles | كلم سام وأخبرها أن تقابلني في الطابق الأرضي |
Libby ile beraber 5 dakika içinde ağaçların orda buluşabilir misiniz? | Open Subtitles | و تقابلني على حافة الشجرة بعد خمس دقائق؟ |
20 dakika önce ana kafeste benimle buluşman gerektiğine ne diyorsun? | Open Subtitles | ماذا عن انك من المفترض ان تقابلني في القفص الرئيسي ؟ منذ 20 دقيقه ؟ |
Bir saat sonra her zamanki yerimizde buluşalım mı? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقابلني في خلال ساعة في المكان المعتاد؟ |
İhtiyacım olan şey bir jip. Yarım saat sonra tamirhanenin arkasında buluşalım. Anladın mı? | Open Subtitles | انا احتاج لجيب وان تقابلني خلف مجمع السيارات بعد نصف ساعة هل فهمت ؟ |
Yarın Madison Square Garden'ın önünde buluşalım. | Open Subtitles | حسناً, تقابلني غداً مقابل الحديقة التي تقع بين شارع 33 و 8. |
Gelen mesaja göre, benimle bir saat içinde yalnız başıma AVM'de buluşmak istiyor. | Open Subtitles | الرسالة الصادرة تقول أنها تريد أن تقابلني لوحدي في المركز التجاري بعد ساعة |
Seninle USS Interpid'in uçuş güvertesinde buluşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تقابلني في مدرج الطيران على الباخرة الأميريكية باسلة |
Benimle kreşte 20 dakika sonra buluşmanı istiyorum. Duydun mu? | Open Subtitles | "أريد منك ان تقابلني في مركز "ريز بعد 20 دقيقة |
Sinirlenme hakkım bile yok çünkü daha benimle tanışmadan onu hamile bırakmışsın. | Open Subtitles | أنا لست حتى مرتبطة بالغضب لأنه... لأنك حملّتها قبل أن تقابلني حتى |
Sonra buraya gelmek üzere arabayı almak için dışarı koştu... benimle burada buluşmasını söylemiştim bu yüzden... | Open Subtitles | ثم هربت من السيارة تقول أنها قادمة وقلت لها أن تقابلني |
Bir saat sonra orada buluşabilir miyiz? | Open Subtitles | أتستطيع أن تقابلني هناك بعد ساعة؟ |
Rex. Benimle birkaç dakika içinde dışarıdaki güvertede buluşman gerek. | Open Subtitles | ريكس لابد أن تقابلني في الخارج للتنزه بضع دقائق |
Giyinip, bizimle mekikte buluş. | Open Subtitles | أحتاجك أن ترتدي بدلة الفضاء و تقابلني عند المكوك |
Dünya yüzünde bunu söyleyebilecek tek kişi sensin... çünkü benimle tanışmadın. | Open Subtitles | أنت الوحيد في العالم الذي يمكن أن يقول هذا و هذا فقط لأنك لم تقابلني |
Tamam. Benimle binanın arkasındaki salonda buluşur musun | Open Subtitles | حسناً، هل يمكنك أن تقابلني خلف المبنى في قاعة التدريبات؟ |
Görünüşe bakılırsa kitap tanıtımımı okumuş ve benimle görüşmek istiyormuş. | Open Subtitles | يبدو أنها قرأت كتابي المقترح وتريد أن تقابلني. |
Burada benimle buluşması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان لا بد أن تقابلني هنا عجبي ، إنها متأخرة مجددا |
Aslında benimle burada buluşacaktı. Bu imza olayını araştıracaktık. | Open Subtitles | كان يفترض بها أن تقابلني هنا سنغطي حفل التوقيع |