toplu göç raporları ve sahil şeridi binlerce deniz hayvanı arasından Avrupa sahil şeridi boyunca öncüler gibi görünüyor tutulmaya. | Open Subtitles | تقارير عن هجرات جماعية وتمضي بأتجاه والألاف من الحيوانات البحرية على طول الساحل الأوروبي يبُد ان تكون نذور لأجل الكسوف |
Promisin alıp hayatta kalanlarla ve kalmayanlarla ilgili raporları inceliyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أدرس تقارير عن من نجوا من جرعة البروميسين و من لا أتعرف ؟ |
Ve Necmettin orada kalıyor, herşeyi hallediyor ve hastaları bana rapor ediyordu. | TED | ونجم الدين كان قابعا هناك قائما بكل شيء وكاتبا تقارير عن المرضى. |
Genç Ritter, Kersh'e işleyiş hakkında durum raporu gönderiyor. | Open Subtitles | حسنا، الشابّ ريتير كان إرسال تقارير عن تقدّم العمل إلى كيرش. |
Tüm ülkede gizemli kaçırmalar olduğuna dair raporlar var. | Open Subtitles | لقد كانت هناك تقارير عن عمليّأت إختِطاف غريبة في أرجاء الدّولة |
Komşuların sesten biraz şikayeti olmuş ama ne çığlık ne de bir boğuşma sesine dair bilgi yok. | Open Subtitles | كانت هناك شكاوى من الجيران بسبب الضوضاء ولا توجد تقارير عن صرخات أو دلائل على وجود صراع |
Okul karneleri, çalıştığı yerdeki kişisel dosyaları, yüzme madalyaları, 10 yaşındayken annesinin araba kazasında ölümü ile ilgili raporlar, | Open Subtitles | تقارير مدرسية، ملفات وظيفتها من وكالة الوظائف المؤقتة, شارات السباحة، تقارير عن وفاة أمها في حادث سيارة |
Federal Plaza yakınlarında bir patlama olduğu haberini alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى تقارير عن انفجار قد هز الحي امام المجمع الفيدرالي |
Şehrin dört bir yanından ayaklanma ve yağmalama haberleri geliyor. | Open Subtitles | و هناك تقارير عن سرقات و شغب ينتشر عبر المدينه |
Bizim tabirlerimize uyan bir kadın hakkında raporlar var. | Open Subtitles | كانت هناك تقارير عن إمرأة ذات نفس الأوصاف |
Dünyadaki tüm Tesisatçı merkezlerinden uzaylı eylem raporları alıp duruyorum. | Open Subtitles | تصلني تقارير عن نشاطات فضائية من سباكين في كل أنحاء الكرة الأرضيىة |
Kanıtlanmamış saldırı iddiaları. Teknolojik dehşet raporları. | Open Subtitles | ادعاءات واهية عن الغزو، تقارير عن تقنيات مجنونة. |
Bütün radyo sinyallerini etkileyen güneş lekesi etkinlikleri ve güneş patlaması raporları var, bunun için kusura bakmayın. | Open Subtitles | هنالك تقارير عن نشاط للبقع الشمسية و توهجات شمسية تسبب تشويشات على جميع إشارات الراديو فنعتذر من أجل ذلك |
Açılan çukurlar, yıkılan elektrik hatları devrilen çitler rapor edilmiş. | Open Subtitles | هناك تقارير عن حفر عميقة خطوط كهرباء ساقطة أسيجة مكسرة |
Çocuğun ezilmiş böcekleri hayata döndürmesiyle ilgili bir rapor hazırlıyordum. | Open Subtitles | لقد كان يوصلني تقارير عن فتى يعيد البق المسحوق للحياة |
Yemen ve Suriye'deki yakın zamandaki çatışmalarda PTBlerin kullanıldığı rapor edildi. | TED | وقد بينت تقارير عن استخدام القنابل العنقودية مؤخراً في الصراعات الجارية في اليمن وسوريا. |
Dosyasının içindeki tek şey buydu. Seans notu, vaka raporu fotoğraf falan yok. | Open Subtitles | , هذا كان كلّ ما هو موجود في ملفه لا وجود لملاحظات للجلسات , ولا تقارير عن الحادث |
Saçmalık, karantina bölgelerinden firar raporu almadık. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيّ، فلم تصلنا تقارير عن أي هرب من المُحتَجِزات. |
Çin'in Kuzey Vietnam'ı bombaladığına dair raporlar geliyor. | Open Subtitles | لدينا بالفعل تقارير عن التفجير الصيني في شمال فيتنام. |
Bir yemek deposuna izinsiz girildiğine dair raporlar var. | Open Subtitles | وصلتنا تقارير عن مخزن أغذية تم اقتحامه، وأشياء سرقت منه. |
Herhangi bir ceset bulunduğuna dair bilgi yok. | Open Subtitles | لا توجد تقارير عن جثث تم العثور عليها |
Sinirli davranışlarınla ilgili raporlar alıyoruz. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن تصرف عصبي من ناحيتك |
Polis Güçleri'nin silahlı kuvvetlerini güçlendirdiği haberini aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني تقارير عن أن قوة الشرطة . تعمل على تعزيز تسليحاتهم |
Amerika halkı muhtemel bir saldırıya hazırlanırken panik haberleri ayyuka çıkmaya başladı. | Open Subtitles | وقام الشعب الأمريكي بالإستعداد" "لوقوع حرب نووية "وهناك تقارير عن حالات ذعر" |
Aktiviteleriniz hakkında raporlar yazacaksınız. | Open Subtitles | ستكتبين تقارير عن نشاطاتك في الميدان |