"تقاعدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • emekli
        
    • emeklilik
        
    • emekliliğini
        
    • emeklilikten
        
    • emekliliğin
        
    • Emekliliğine
        
    • emekliliğe
        
    • Emekliliğinde
        
    • Emekliliğiniz
        
    • emekliliğinin
        
    Anladığım kadar İngiltere'deki emekli maaşınız bir kısım medyanın çok didiklediği bir konu. Open Subtitles و المشكلة كما أرى أن معاش تقاعدك في بريطانيا يعتبر مادة خصبة للإعلام
    Bir kız. Bu, sen emekli olmadan önce üzerinde çalıştığın davaya benziyor. Open Subtitles فتاة، القضية تشبه قضية كنت تعمل عليها قبل تقاعدك.
    Gölün kenarına 2. bi ev, erken emeklilik. Open Subtitles وبيتنا الثاني سيكون على بحيرة هذا قبل تقاعدك
    Lonny, emeklilik ikramiyeni şimdiden hazırla çünkü elimde heyecan verici yeni bir yatırım fırsatı var. Open Subtitles لوني يستعد لصرف راتب تقاعدك لأنه عندي فرصة جديده ومثيره للأستثمار
    Şimdi markete gidip biraz şarap alacağım, böylece, emekliliğini kutlayabiliriz. Open Subtitles سأذهب إلى المتجر الآن وآتي ببعض النبيذ كي نشرب نخب تقاعدك.
    Arkadaşının yardıma ihtiyacı olduğu zaman emeklilikten çıkman lazım. Open Subtitles عندما يحتاج صديقك لمساعدتك، فعليك أن تعود من تقاعدك.
    En iyi ihtimalle emekliliğin gelinceye kadar bir mahzende mektup ayıklarsın. Open Subtitles فسوف ينتهي بك الحال في قبو تفتح الخطابات بالبخار حتى تقاعدك
    Yani neden Emekliliğine üç aydan az bir süre kala Alman Luger'iyle bir adamı göğsünden vurdun ki? Open Subtitles لذا لماذا تلزم لاجر الماني في صدر شاب ثلاثة شهور قصيرة من تقاعدك خمسه مليون دولار.
    emekli olduğunda kırsala taşınmakla çok iyi etmişiz hayatım. Open Subtitles أنا سعيدة لأننا انتقلنا للريف بعد تقاعدك يا عزيزي
    Ve emekli maaşını, sağlık ödeneğini, çalışman için sana verdiğim herşeyi kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تتوقفين وإلا سأطردك وستفقدين تقاعدك والمزايا
    emekli olacağım için çalışmayı bırakmalı mıyım? Open Subtitles هل يجب أن أكف عن العمل حتي اتقاعد؟ ألا تنتظر تقاعدك أيضاً؟
    Planımız şu; siz ayrılmadan önce emekli fonunuzu ABD'ye nakletmek. Open Subtitles الخدعة هي أن تقوم بنقل جزء كبير من رصيد معاش تقاعدك لأمريكا قبل مغادرتك
    emekli olmana rağmen polis içgüdülerini kaybetmemişsin bakıyorum, ha? Open Subtitles أعتقدك لم تفقد أسلوب الشرطة هذا منذ تقاعدك
    Eğer bulmazsan, elimdeki küçük kaynağı emeklilik fonuna köstek olmak için harcayacağım. Open Subtitles وإن لم تفعل فسوف أستغل كل مصادري الغير محدودة لإعاقة كل قرش من أموال تقاعدك
    Sana bir emeklilik yemeği düzenleyeceğiz. Basın... Open Subtitles سنحضّر غداء بمناسبة تقاعدك الصحافة والجميع سيحضرون
    ve, "B," emeklilik şartlarını yeniden gözden geçirmek için ziyaret edilmeni gerekli kılacaktır. Open Subtitles وثانياً, أتسائل ان كانت بنود تقاعدك تحتاج للمراجعة؟
    emeklilik hayatınızda iyi şanslar dilemek istedim. Open Subtitles انا فقط أردت أن أتمني لك حظا موفقا في تقاعدك
    Aman zaten emeklilik maasinizi slot makinelerinde çarçur edecektiniz. Open Subtitles فقط كنت تصرف راتبك تقاعدك في ماكينات القمار ضعها هنا
    Oğlun o işi batırdığına göre emekliliğini kutlamama izin ver. Open Subtitles ،حسنًا، بما أنّه أفسد تلك المهمـة اِسمح لي بتهنئتك على تقاعدك
    emekliliğini çöpe atmış olmuyor musun? Open Subtitles هل ستُلقى براتب تقاعدك الى المجارى ؟
    Adamın sesinin olduğundan daha iyi olduğunu sandın çünkü emeklilikten kurtulmaya çalışıyorsun. Open Subtitles لقد تخيلت صوته أجمل كثيراً مما هو حقاً... لأنك تبحث عن عذر للخروج من حالة تقاعدك.
    Ama şimdi senin emekliliğin şerefine içmek istiyorum. Open Subtitles ، انا لم احتسى شرابآ منذ ذلك اليوم . و لكنى سأحتسى واحدآ لأجل تقاعدك
    Dışarıda yaptığın her şeyi bilmek istiyorum yoksa Emekliliğine kadar rapor yazmanı sağlarım. Open Subtitles وأريد أن أعلم بكلّ خطوة ... تتخطوهها في الخارج وإلا سأدعك تكتب التقارير حتّى حين تقاعدك
    O zaman hemen konuya giriyorum. emekliliğe geri dönmen gerek. Open Subtitles إذن سأدخل مباشرة في الأمر ينبغي أن تعود إلى تقاعدك.
    Emekliliğinde bar açmayı planladığını sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت انك ستفتتح حانه تحتضن تقاعدك
    Bir futbol oyuncusu olsaydınız Emekliliğiniz hakkında konuşurlardı. Open Subtitles {\pos(192,220)} إذا كنت لاعب كرة قدم, {\pos(192,220)} لكانوا حالياً يتحدثوا لك عن تقاعدك.
    emekliliğinin berbat olduğunu düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles لكن اعلم انك تظن ان تقاعدك قد دمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more