Bütün F.T.L yetenekli gemilerden Durum raporu istiyorlar Bugün oraya gidebilecek birini arıyorlar belli ki | Open Subtitles | طلب منهم تقرير حالة كامل لكل المركبات |
Neyse, muhbir numarana ihtiyacım var. Durum raporu ekleyeceğim. | Open Subtitles | "أريد رقم المخبر السرّي الخاص بك، سأقدّم تقرير حالة" |
Tüm yaralılar için Durum raporu istiyorum. | Open Subtitles | أريد تقرير حالة عن جميع الإصابات، |
Bak para konusunda konuştuğumuza memnunuz ama önce Durum raporu vermemiz... | Open Subtitles | . نحن سعيدين للتحدث معك بخصوص المال ... لكن أولا نحتاج تقرير حالة حول |
Ona iyi becerdiği akşam hava durumunu sunmasına izin verdim. | Open Subtitles | تَركتُها تَعمَلُ تقرير حالة الجو المسائيه الذى كانت جيده فيه |
Her yarım saatte bir Durum raporu bekliyoruz. | Open Subtitles | نحن سوف توقع تقرير حالة في نصف ساعة. |
Albay, Durum raporu. | Open Subtitles | كولونيل , قدِم تقرير حالة |
Bana bir Durum raporu ver. | Open Subtitles | فقط أعطني تقرير حالة |
Yangınla ilgili Durum raporu. | Open Subtitles | تقرير حالة الحريق |
- Kendi takdirinizle Durum raporu yayınlama yetkiniz var. | Open Subtitles | أتخبرني شيئا؟ - ... لديك السلطة - لكتابة تقرير حالة حينما تُريد |
Torpido modifikasyonunun Durum raporu? | Open Subtitles | تقرير حالة تعديلات القذائف. |
Durum raporu? | Open Subtitles | أريد تقرير حالة |
Durum raporu. | Open Subtitles | رجل] تقرير حالة. |
- Apollo, ben İkinci Kaptan. Durum raporu ver. | Open Subtitles | (أبولو) , هنا مساعد السفينة تقرير حالة |
K-9, Ferguson Operasyonu Durum raporu ver. | Open Subtitles | كيه-9, تقرير حالة عملية (فارجسون). |
Durum raporu verin. | Open Subtitles | -أحتاج تقرير حالة |
Durum raporu. | Open Subtitles | تقرير حالة |
- Durum raporu. | Open Subtitles | تقرير حالة |
Slam, sen git ve son hava durumunu öğren. | Open Subtitles | أحضر تقرير حالة البحيرة, سنلاقيك عند الطائرة. |
Hava durumunu yeni dinledim. | Open Subtitles | سمعتُ فقط تقرير حالة الطقس لليوم. |
Hava durumunu duyunca telaşa kapıldım. | Open Subtitles | أوه،أصبحتُكُلّالمُغَاظونفوقب تقرير حالة الطقس ولَيستْ a هبوط |