"تقسمين على" - Translation from Arabic to Turkish

    • yemin ediyor
        
    • Tanrı önünde yemin eder
        
    Siz, Brittany Gold, gerçeği, yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? Open Subtitles هل تقسمين على قول الحقيقة الحقيقة بأكملها ولاشيء غيرها ليعنكِ الرب؟
    Tanrının huzurunda gerçekleri, yalnızca gerçekleri söyleyeceğinize yemin ediyor misiniz? Open Subtitles هل تقسمين على قول الحقيقة، الحقيقة بالكامل سو لا شيء سوى الحقيقة، لذا ساعدك اللّه ؟
    Gerçeği ama yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? Open Subtitles هل تقسمين على قول الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة ...وليكن الله في عونك ؟
    Gerçeği, sadece gerçeği söyleyeceğinize Tanrı önünde yemin eder misiniz? Open Subtitles هل تقسمين على قول الحقيقة الحقيقة كاملة ولا شىء غير الحقيقة ليساعدكِ الله ؟
    Gerçeği, sadece gerçeği söyleyeceğinize Tanrı önünde yemin eder misiniz? Open Subtitles هل تقسمين على قول الحقيقة الحقيقة كاملة ولا شىء غير الحقيقة ليساعدكِ الله ؟
    Genovia halkını, saygı değer parlamentonun tavsiyeleri ve yüzyıllardır süregelen gelenekler ışığında yöneteceğinize halk huzurunda yemin ediyor musunuz? Open Subtitles -هل تقسمين على حكم شعب جنوفيا وفق دستور جنوفيا وبموافقة أعضاء البرلمان واحترام القوانين والتقاليد
    Tören eşliğinde Camelot halkına hükmedeceğinize Camelot'un kanunları ile örf ve adetlerine bağlı kalacağınıza yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقسمين "على حكم شعب "كاميلوت في الدفاع عن القوانين والأعراف الموضوعة للبلاد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more