"تقلصات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kasılmalar
        
    • krampları
        
    • kramp
        
    • sancıları
        
    • kasılması
        
    • Kasılmaları
        
    • kramplar
        
    • kasılmalarım
        
    kasılmalar, yüksek ateş ve sonra da hastalanmamış kişileri ısırma dürtüsü. Open Subtitles تقلصات للعضلات و حرارة عالية و بعدها الشعور القوي بعض أي جلد لم تنقل له العدوى
    Rahmini doğuma hazırlamak için ikinci üç aylık dönemin başında başlayan aralıklı fiziksel kasılmalar yaşadın mı hiç? Open Subtitles لديك تقلصات بدنية متقطعة تبدأ في بداية الثلث الثاني
    Peder geldi ama Henri'nin krampları tuttu. Open Subtitles وصل الوزير للتو... وهنري في بيت الصيف اتخذت مع تقلصات.
    Hayır, kalbim iyi. Bu sadece bir kramp. Open Subtitles لا, ان قلبى سليم, انها مجرد تقلصات.
    sancıları başladı ve biraz açılma var. Open Subtitles لقد بدأت للتو تعاني بعض تقلصات الولادة وبدأعنق الرحم بالتوسع
    -O ölüm sonrası kasılması. Ölüm tebessümü. Open Subtitles انه فقط تقلصات بعد الموت انها ابتسامة الموت
    Burada, üniversite hastanemizde doğum yapan hamile bir kadının geleneksel kemer ile uterus Kasılmaları izlendiğini gösteren bir fotograf var. TED هذه صورة لامرأة حامل أثناء المخاض في مستشفى جامعتنا تتم مراقبة تقلصات رحمها بواسطة الأحزمة التقليدية.
    kasılmalar, kramplar, sıkıştırmalar olur. Open Subtitles تقلصات وتشنجات تُعصَرْ للخارج كالمضخّة
    Bir saatten uzun süredir kasılmalarım var. Open Subtitles لقد كنت اعاني من تقلصات لاكثر من ساعة.
    Karnımın yanında çok acı vermeye başladı ama henüz kasılmalar olamaz. Open Subtitles بدأ بألم شديد بالقرب من معدتي ولكن مستحيل أن تكون تقلصات الولادة
    - Genelde bir anneye rahatlamasını ve... ..doğum sancısına kadar kasılmalar olacağını söylerim Open Subtitles حسنا، وعادة ما أقول أم للاسترخاء ورصد تقلصات حتى أقرب إلى العمل بنشاط، ولكن...
    Bu kadın vajinal kasılmalar geçiriyor. Open Subtitles هذه المرأة لديها تقلصات مهبلية
    Mide krampları var, sık idrara çıkıyor. Open Subtitles يحتوي تقلصات في المعدة، وكثرة التبول.
    Yakıcı karın krampları. Open Subtitles تقلصات حادة بالمعدة
    Terry'nin sağ ayağına kramp girdi. Open Subtitles لديه كل الحق في الحصول على تقلصات.
    Çünkü şişmanım ve kramp giriyor. Open Subtitles و تأتيني تقلصات.
    O haplar aybaşı sancıları için, yani bebek ağrılarını dindirmesi lazım. Open Subtitles إنهم لـ تقلصات الدورة الشهرية لذا ، يجدر بهم معالجة آلم الظهر الناتجة من ركلّ الطفل
    Doğum sancıları başladığında, köpek nefesi almaya başlıyorsunuz. Hep beraber. Open Subtitles وعندما تحدث تقلصات الآم الولادة
    Peristalsis, boğazdaki kasların kasılması. Open Subtitles عبارة عن تقلصات في عضلة المريء
    Yaşadığın, doğum öncesi kasılması. Hamilelik derslerinde öğrenmişsindir. Open Subtitles تقلصات كاذبة تعلمت ذلك في فصول الولادة
    Mide Kasılmaları bu gazı mideden dışarı atıyor buradan geçiyor. Open Subtitles لذا، فإن تقلصات ودفع هذا الغاز الخروج من المعدة، يمر هنا وفي اتجاه واحد صمام وفي ذلك؟
    Kasılmaları varken nasıl yapacaksınız? Open Subtitles كيف ؟ ، إن كان لديها تقلصات بالفعل ؟
    Midemdeki kramplar durdu, zaman bana asla dokunmadı. Open Subtitles أوقف تقلصات معدتي التي فقدت لمساتك
    - Sanırım kasılmalarım var Janine karşı çıktı ama ben kaçtım ondan sonra da bir süre etrafta dolandım durdum Tennessee'deki ailemi aramayı düşündüm ama beni son gördükleri gün öldüğüm gündü. Open Subtitles أعتقد أن لدي تقلصات. (جنين) حاولت أن تعاركنيِ. ولكنيِ هربت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more