Öyle deme Harry. Ben sağlam adamımdır. Sen de bilirsin. | Open Subtitles | لا تقل ذلك يا"هاري" أنا رجل جيد وأنت تعلم ذلك |
öyle söyleme tatlim. Kötü sans getirir. | Open Subtitles | لا تقل ذلك حتى ثانية يا عزيزي إنه فأل سيّء |
Ama niye öyle demedin? ! Bu beni çok korkuttu, yaşlı adam! | Open Subtitles | لكن لماذا لم تقل ذلك مسبقاً أيها الرجل العجوز, لقد أخافني ذلك الشيء |
- Böyle söyleme. Kanıtın olmadan kimseyi suçlayamazsın. | Open Subtitles | لا تقل ذلك لا تستطيع إتهام شخص ما بدون دليل |
Bu deli kafama silah dayamışken Bunu söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تقل ذلك و هذا المخبول يصوب مسدسا الي رأسي |
Deme öyle. Sen Hasan'sın. | Open Subtitles | لا تقل ذلك ، أنت حسن. |
- Neden ihtiyacım varken bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك عندما احتجتك ؟ |
Neden daha önce söylemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك منذ البداية ؟ |
O Lung kardeş için mi? Niye böyle söylemedin? | Open Subtitles | إذاَ, فهذا الإفطار للونغ لماذا لم تقل ذلك من البداية ؟ |
Mansi'nin elini istemeye geldim Öyle deme | Open Subtitles | لقد اتيت اطلب يد مانسي لا تقل ذلك لا تقل ذلك |
- ...bil diye söyledim. - Hayır Öyle deme. Bu doğru değil. | Open Subtitles | فقط حتى تكون في الصورة .لا , لا تقل ذلك , ذلك خطأ |
Hadi ama öyle söyleme. Bundan kurtulmanın bir yolu var. | Open Subtitles | هيا , لا تقل ذلك هناك مخرج من هذا |
öyle söyleme. Harikaydın. Şimdi dinlen. | Open Subtitles | لا تقل ذلك لقد ابليت حسنا ، استرح |
Neden öyle demedin? Selam Tommy. Geç oldu, kusura bakma. | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ " مرحبا " تومي آسف لقدومي في ساعة متأخرة |
Hayır, öyle demedin! Bu nasıl olur? | Open Subtitles | لا، لم تقل ذلك كيف يمكن حتى حدوث ذلك؟ |
Yapma. Böyle söyleme evlât. Kendine yüklenme. | Open Subtitles | كلا ، لا تقل ذلك ، يا بنيّ لا تحمل هذا على عاتقكَ |
Böyle söyleme! Vazife esnasında meydana geldi. | Open Subtitles | لا تقل ذلك حدث ما حدث وأنت تمارس عملك |
Lütfen Bunu söyleme! Ben artık senin Meredith'in değilim. | Open Subtitles | رجاء , لا تقل ذلك وأنا لست حبيبتك بعد الآن |
Yok, yok. Deme öyle. | Open Subtitles | لا،لا، لا تقل ذلك |
Neden bunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Lafı bile olmaz. Benim için zevkti. | Open Subtitles | لا تقل ذلك لقد كان من دواعى سرورى |
"Lütfen böyle konuşma, öyle demek istemediğini biliyorum." | Open Subtitles | أرجوك لا تقل ذلك أعلم أنّك لا تعنيه حقّاً |
Şuan, iyi bir dost olacağım ve az önce Bunu söylememişsin gibi davranacağım. | Open Subtitles | الأن, سأكون صديقاً جيداً و أتظاهر بأنك لم تقل ذلك. |