"تقنيًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teknik olarak
        
    • teknik açıdan
        
    Teknik olarak sis sayılmaz. Atmosferde gerçekte su buharı yok. Open Subtitles تقنيًا هو ليس ضبابًا ليس هناك بخار ماء في الفضاء
    Teknik olarak, öldürmeye çalıştı sadece çünkü sen sağ kaldın. Open Subtitles تقنيًا ، هي محاولة قتل بما أنّكِ على قيد الحياة
    Teknik olarak stajyerdim ama uzun süredir orada çalışıyordum. Open Subtitles كنت أعمل هناك لفتره,لذا تقنيًا اعتبر متدربه
    Yani Teknik olarak, sevdiğim adamı aldatmıyordum sevdiğim adama âşık oluyordum. Open Subtitles لذلك تقنيًا,هي ليست خيانة للرجل الذي أحبه, بل كانت الوقوع في الحب مع الرجل الي أعشقه.
    Ama Teknik olarak aldatma olmadığını atlıyorsun. Open Subtitles ولكنك أغفلت أنه تقنيًا لم تكن خيانة,كما أظن.
    Dediğini düzeltmek istemem ama Teknik olarak tüm firavunlar gömülmedi. Open Subtitles حسنًا ، لا أعني أن أصحح عليك، لكن تقنيًا ، لم يتم دفن كل الفراعنه القدماء.
    - Teknik olarak "vasiyet" değil. Kanunen bağlayıcı değil. Open Subtitles تقنيًا ليست الوصيَّة، إنّها أمر غير ملزم قانونيًا
    Yani Teknik olarak o düdüğü çalmak zorunda değilsin. Open Subtitles لذا تقنيًا هذا يعنى أنك لست مضطر لإستخدام الصافرة.
    Teknik olarak üçüncü sınıf bir nurdur. Open Subtitles تقنيًا هو طفلٌ ملائكي من الدرجة الثلاثة أجل, أجل, أجل
    Teknik olarak tutuyorsun ama iki yaş eksiğin mi oluyor? Open Subtitles تقنيًا أنت مؤهل بغض النظر, كما تعلم, عن كونك أكبر بعامين
    Teknik olarak uykusunda öldüğü halde, Open Subtitles لأنه على الرغم أنها تقنيًا ماتت أثناء نومها
    Çünkü Teknik olarak sadece Tanrı'nın bodrumundayız şimdi. Open Subtitles لأنه تقنيًا, فنحن بقبو الرب وحسب
    Yani Teknik olarak demek istediğim, hukuken babam masum mu? Open Subtitles إذن تقنيًا.. أعني.. قانونيًا..
    Teknik olarak, hiçbiriyle çıkmadım. Open Subtitles تقنيًا ، لم أواعد أي واحد منهم
    Teknik olarak, bu bir günah değil, ama tamam. Open Subtitles تقنيًا, هذا لا يُعتبر ذنب, لكن لا بأس.
    Teknik olarak ben sadece arabayı istemiştim. Open Subtitles تقنيًا, كل ما أردته هو السيّارة.
    Teknik olarak bu adamdan on saniye önce geldim. Open Subtitles تقنيًا فقد جئت قبله بعشرة ثوان
    Teknik olarak babam kaçtı aslında. Open Subtitles تقنيًا أعتقد أن والدي يُريدها.
    Bak genç, şu an Duluth'dayız, o yüzden Teknik olarak tüm postaların üstünde Duluth yazıyor. Open Subtitles "اسمع يا ابني , نحن في "دلوث لذا تقنيًا "كل الرسائل البريدية مُتجهه إلى "دلوث
    Aslında, onun arabasında, yani Teknik olarak dansın yanında.. Open Subtitles في سيارته، لذا تقنيًا بالقرب من الحفل
    E-sigara teknik açıdan çok basit bir cihaz. TED السجائر الإلكترونية تقنيًا هي أداة بسيطة عمومًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more