"تقولي كلمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek kelime
        
    • şey söyleme
        
    Orada öyle oturuyorsun. tek kelime etmiyorsun ve tuhaf bakıyorsun. Open Subtitles لم تقولي كلمة منذ جلسنا و تنظرين إليَّ نظرة مريبة
    tek kelime etmeden çekip giden sendin. Open Subtitles أنتِ من سافرتِ دون أن تقولي كلمة حسنا ، أنت من إرتعب عندما أخبرتك
    Bütün eyaleti tek kelime bile etmeden geçeceğimizi düşünüyor musun? Open Subtitles إذن... أتعتقدين أنّكِ ستعبرين الولاية قبل أن تقولي كلمة لي؟
    Tamam, kıpırdama, hiçbir şey söyleme. Open Subtitles . حسناً ، لا تتحركي ، لا تقولي كلمة واحدة
    Hiçbir şey söyleme ve içeriye gir. Open Subtitles -عودي للداخل لا تقولي كلمة أخرى و عودي للداخل
    Seni Dinah'lardan aldığımdan beri tek kelime etmedin. Open Subtitles أنتي لم تقولي كلمة لي منذ أن أخذتك من بيت ديانا
    Ben kara haberi vermek için doğru zamanı bulana kadar tek kelime etme. Open Subtitles لذا لا تقولي كلمة إلى أن أجد اللحظة المناسبة لأخبرهم
    Fabiella tek kelime daha etme. Open Subtitles ؟ فابيلا , لا تقولي كلمة زيادة
    Beni dinle. tek kelime daha etme. Open Subtitles لا تقولي كلمة أخرى اترك الموضوع فقط
    Oh, Tanrım. Bilmeliydim... Bir saattir tek kelime etmedin Maura. Open Subtitles يا إلهي لم تقولي كلمة منذ ساعة
    Dün geceden beri tek kelime etmedin. Open Subtitles لم تقولي كلمة واحدة لي منذ الأمس.
    Başka tek kelime söyleme. Open Subtitles لا تقولي كلمة أخرى.
    Ve tek kelime etmedin! Open Subtitles لم تقولي كلمة لعينة أبدا
    Lütfen, tek kelime bile etmeyeceğine söz ver. Open Subtitles رجاء عديني أنكِ لن تقولي كلمة
    Bütün gece tek kelime etmedin. Open Subtitles أنت لم تقولي كلمة طوال الليلة
    Sus, küçük bebek, tek kelime etme, Open Subtitles اهدئي # اهدئي يا صغيرتي لا تقولي كلمة#
    Burada kalın ve tek kelime etmeyin. Open Subtitles ابقي هنا ولا تقولي كلمة
    Sakın bir şey söyleme. Open Subtitles لا تقولي كلمة واحده
    Bir şey söyleme Heather. Open Subtitles لا تقولي كلمة ، هيثر
    Lütfen bir şey söyleme. Open Subtitles أرجوك لا تقولي كلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more