"تقول أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylüyor
        
    • söyledi
        
    Benim şanssızlığıma , okul politakası bir uyarı almanı söylüyor. Open Subtitles للأسف بالنسبة لي، سياسة الجامعة تقول أنكِ ستحصلين على تنبيه.
    Ve başrahibe, o adama mektuplar yazdığını mı söylüyor? Open Subtitles والأم الرئيسة تقول أنكِ تكـتبين الخطابات إليه؟
    Teyzen çok özel bir kız olduğunu söylüyor. Open Subtitles خالتكِ تقول أنكِ فتاة مميزة جداً
    Kızlar uyurgezeliğinin daha da arttığını söylüyor. Open Subtitles الفتيات تقول أنكِ تمشين نائمة كثيراً
    Diğer velileri rahatsız ettiğini söyledi. Open Subtitles إنها تقول أنكِ تجعلين الأمهات الأخريات يشعرن بعدم الارتياح
    Teyze, annem senden çok iyi bir Florida fahişesi olacağını söylüyor. Open Subtitles الخالة (كارول) ، أمي تقول (أنكِ لكنتِ تصبحين أفضل عاهرة (فلوريدا
    Benim annem de senin muhafazakar bir evreden geçtiğini söylüyor. Open Subtitles ! أمي تقول أنكِ ستمرّين بمرحلة المحافظة.
    Senin onu gerçekten dinlediğini söylüyor. Open Subtitles تقول أنكِ تستمعين لها جيدا
    L kadın bir cadı olduğunu söylüyor duydum. Open Subtitles سمعت المرأة تقول أنكِ ساحرة
    Çok genç göründüğünü söylüyor. Open Subtitles تقول أنكِ تبدين شابة
    Abbie seni de bu işe katmamı, yararlı olabileceğini söylüyor. Open Subtitles (آبي) تريدني أن أخطركِ بشأن هذا التطورات، تقول أنكِ ستكونين نافعة.
    Susan, birini öldürdüğünü söylüyor. Open Subtitles (سوزان) تقول أنكِ قتلتِ شخصاً ما
    Susan, birini öldürdüğünü söylüyor. Open Subtitles (سوزان) تقول أنكِ قتلتِ شخصاً ما
    Bayan S senin gün ışığının içinde olduğunu söylüyor. Open Subtitles سيدة (اس) تقول أنكِ عند نور الشمس...
    Annem öyle olduğunu söyledi, ama delirmişsin. Open Subtitles أمي تقول أنكِ كنتِ بخير ولكن أصابكِ الجنون
    Ayrıca Meredith dedi ki... sizin özellikle zor biri olduğunuzu söyledi. Open Subtitles . . و من الواضح أن (ميريدث) تقول أنكِ صعبة المراس
    Ginger okulla iş arasında gidip geldiğini söyledi. Open Subtitles (جينجر) تقول أنكِ تنهارين بين العمل والدراسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more