"تكتيكية" - Translation from Arabic to Turkish

    • taktiksel
        
    • TAC
        
    • taktiğe
        
    • saldırı
        
    • taktik
        
    Erişim kodu "Terör Zirvesi." Bu dosyayı senaryodan taktiksel eylem planına güncelliyoruz. Open Subtitles ما يحدث هو مؤتمر للإرهابيين ونحن نعدل الملف إلى خطة تكتيكية هجومية
    Goa'uld ile pek çok kez karşılaştınız. Bize taktiksel olarak avantaj sağlayabilirsiniz. Open Subtitles لقد واجهتم الجواؤلد عدة مرات يمكنكم منحنا ميزة تكتيكية
    Yüzbaşının taktiksel zekası çok üstün, başarısızlığa tahammülü yok. Open Subtitles كشـف أنها تملك مهارات تكتيكية خاصة مع أقل نسـبة من الخطـأ
    Sivil kıyafetlerdeki adamlarımız binanın çıkışlarını tutuyor durumdalar ve üç TAC ekibimiz de içeri girmek için sizin komutunuzu bekliyor. Open Subtitles لدينا عملاء بملابس مدنية لتغطية المخارج الخاصة بالمبنى ولدينا 3 فرق تكتيكية فى الموقع
    Ama bu tamamen mantığa ve taktiğe dayalı bir hareket. Open Subtitles لكن هذه لحظة عملية تكتيكية نقية
    Kadınlar o cümlelere anti-terörist saldırı takımlarına yakışan bir stratejik taktik ile bakarlar. Open Subtitles النساء يستخدمن خطة تكتيكية لقول هذه العبارة خطة تستعمل في العادة من قبل فريق مكافحة الارهاب
    Görünen o ki, bakır çinko metal karışımını taktiksel eğitim kurşunları yani simülasyon cephanesi yapımında kullanılıyorlarmış. Open Subtitles إتضح أن، النحاس وفلزات الزنك تستخدم في بناء دورات تدريب تكتيكية تعرف بالذخيرة المقلدة
    taktiksel avantajımız var. Yapacakları her hamleyi biliyorum. Open Subtitles إنها أفضلية تكتيكية فأنا أعرف كل حركة قد يتخذونها
    Ben de şehit olmamızı barındırmayan taktiksel bir plan bekliyordum zaten. Open Subtitles وأنا كنت أبحث عن خطة تكتيكية لا تحتوي على الإستشهاد
    O mesajı bugün iletmek, taktiksel bir avantaj sağlayacak. Open Subtitles هناك فائدة تكتيكية في إدخال تلك الرسالة و يجب أن نغتنمها
    Sözüm kabaca kesilmeden önce söylediğim gibi, doktor Gubacher her birinize özellikle bu görev için tasarlanmış taktiksel bir güncelleme yapacak. Open Subtitles مثلما اقول قبل ان يتم مقاطعني على نحو غير مهذاب الدكتور جيبشير سوف يجهز كل منكم باضافات تكتيكية
    ÖIümümden sonra yaptığım iş kendimi daha önce imkânsız olan taktiksel durumlara sokmamı da içeriyor. Open Subtitles العمل الذى أقوم به من أن عميت شمل إدخال نفسى فى فى حالات تكتيكية لم تكن ممكنة من قبل
    Evet oraya vardığımızda çıkıyordu fakat bir taktiksel plan uygulayamadık çünkü Gabriel, bizlerin farkına varmıştı. Open Subtitles نعم. عندما وصلنا إلى هناك كانت في طريقها للخروج، ولكن لم نتمكن من تنفيذ خطة تكتيكية
    İki yıldan fazla bir süredir, ABD ordusu için taktiksel bir üniforma prototipi tasarlıyoruz. Open Subtitles على مدى العامين الماضيين كنا نصمم نموذج لبدلة تكتيكية للجيش الامريكي
    Sovyet güçlerinin ellerinin altında kısa menzilli taktiksel füzelerine nükleer başlıklar taktıklarını herhangi bir işgalciyi yok etmeye hazır olduklarından habersizlerdi. Open Subtitles فهم لم يكونوا على دراية بأن القوات السوفيتية كانت مجهزة ،بصواريخ تكتيكية قصيرة المدى محملة برؤوس حربية نووية على استعداد لإبادة أي معتدٍ
    Topraklarında konuşlu Rus ordusunun da kendisini taktiksel nükleer silahlarla donatmasını kabullendiler." Open Subtitles لذا وافقت أن يتمركز الجيش "السوفياتي على أراض "ج أ د وشعرت أيضًا بضرورة التسلح "بأسلحة نووية تكتيكية
    taktiksel bir tartışma, efendim. Open Subtitles مُناقشة تكتيكية إلى حداً ما، سيدى
    BM özel güçleri ile birlikte hareket için taktiksel personelimi gönderdim ayrıca NYPD'deki alarmın derecesini yükselttim. Open Subtitles لقد قمت بإرسال فرقاً تكتيكية لدعم قوات أمن الأمم المتحدة وسيكونوا في حال تأهب مع شرطة "نيويورك" في المحيط الأمني
    taktiksel bir oyunda, rakibini okumaya ve ona göre davranmaya tanıklık ediyorsun. Open Subtitles -ليس حقيقة إنها فقط لعبة تكتيكية لقراءة دفاعاتك وترتيبها بطريقة منسجمة
    Bir TAC ekibi ayarlayıp Jane ve Weller'ı buluşacakları noktaya bıraktık. Open Subtitles انتقلنا في سيارة قوات تكتيكية معاً وأنزلنا (جين) و (ويلر) عند نقطة الإجتماع
    Boks bence taktiğe dayalı bir oyun. Open Subtitles rlm; ‏الملاكمة في نظري لعبة تكتيكية. ‏
    Doyle, konsolosluğa yapılacak saldırı için strateji belirlemede size yardım edecek. Open Subtitles دويل) سيساعدكم على تكوين) ...خلفية تكتيكية .للهجوم على القنصلية
    Bizim için bir taktik avantaj sağlayacak, sizce de öyle değil mi? Open Subtitles سيكون من ميزة تكتيكية بالنسبة لنا ؟ ؟ هل تظنين ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more