| Nasıl biri olduğumu gayet iyi biliyorsun. Kendine yalan söyleme. Ben söylemiyorum. | Open Subtitles | تعرفين من أي الرجال أنا لا تكذبي على نفسكِ, فأنا لا أكذب |
| Nasil biri oldugumu gayet iyi biliyorsun. Kendine yalan söyleme. Ben söylemiyorum. | Open Subtitles | تعرفين من أي الرجال أنا لا تكذبي على نفسكِ, فأنا لا أكذب |
| Nasıl biri olduğumu gayet iyi biliyorsun. Kendine yalan söyleme. Ben söylemiyorum. | Open Subtitles | تعرفين من أي الرجال أنا لا تكذبي على نفسكِ, فأنا لا أكذب |
| Avukata nasıl yalan söylenir biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعرفين كيف تكذبي على المُحامي؟ |
| Avukata nasıl yalan söylenir biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعرفين كيف تكذبي على المُحامي؟ |
| Yani daha önce yasal mercilere hiç yalan atmadınız mı? Soruya cevap verin. | Open Subtitles | إذا، لم تكذبي على السلطات القانونية من قبل؟ حسنا، أجيبي على سؤالي. |
| Yani daha önce yasal mercilere hiç yalan atmadınız mı? | Open Subtitles | إذا، لم تكذبي على السلطات القانونية من قبل؟ |
| Nasıl biri olduğumu gayet iyi biliyorsun. Kendine yalan söyleme. Ben söylemiyorum. | Open Subtitles | تعرفين من أي الرجال أنا لا تكذبي على نفسكِ, فأنا لا أكذب |
| Çarşaflarını yıkayan kadına yalan söyleme. | Open Subtitles | لا تكذبي على المرأة اللتي تغسل اغطيتك |
| - Bana yalan söyleme. | Open Subtitles | . أنتِ لنّ تكذبي على |
| Pekala,tekrarlamak gerekirse-- kimseye yalan söyleme. | Open Subtitles | حسنا الخلاصة... انت لن تكذبي على أحد |
| Sakın babana yalan söyleme! | Open Subtitles | لا تكذبي على والدكِ! |
| Bana yalan söyleme. | Open Subtitles | لا تكذبي على! |