- Onunla konuştun, değil mi? | Open Subtitles | تكلمت معه , أليس كذلك ؟ |
- Onunla konuştun mu? - Evet. | Open Subtitles | . ـ هل تكلمت معه . ـ نعم |
- Bunu Onunla konuştun mu? | Open Subtitles | هل انتِ تكلمت معه حول ذلك؟ |
Durum şu ki, siz çıkmadan evvel Onunla konuştum... | Open Subtitles | فقط قبلما كنتم ستخرجون معا تكلمت معه .. و |
Dün gece Onunla konuştum. Burada olacağını söyledi. | Open Subtitles | لقد تكلمت معه ليلة أمس و قال بأنّه سيأتي |
Onunla konuştunuz. Sizinle ilgilenmediğini söyledi. | Open Subtitles | تكلمت معه ليس لديه شئ يفعله من اجلك |
O gece ben kendim konuştum onunla, ama işe yaramadı. | Open Subtitles | لقد تكلمت معه بنفسى تلك الليلة, لكنى لم اتوصل معه الى اى اتفاق. |
- Bunu Onunla konuştun mu hiç? | Open Subtitles | هل تكلمت معه بخصوص الأمر؟ |
- Onunla konuştun mu? | Open Subtitles | - هل تكلمت معه ؟ |
- Onunla konuştun mu? | Open Subtitles | هل تكلمت معه ؟ |
Onunla konuştun mu? | Open Subtitles | هل تكلمت معه. |
- Onunla konuştun mu peki? | Open Subtitles | هل تكلمت معه ؟ |
Onu gördüm öldüğü gün Onunla konuştum. | Open Subtitles | لقد رأيته تكلمت معه في اليوم الذي مات فيه |
Onu gördüm... öldüğü gün Onunla konuştum. | Open Subtitles | أعرف اسم نافابي شاهين لقد رأيته تكلمت معه في اليوم الذي مات فيه |
Onunla konuştum. Oğlumu almaya geldiğimi söyledim. | Open Subtitles | تكلمت معه أخبرته بأنني كنت أخذ إبني |
- Onunla konuştunuz mu? | Open Subtitles | - هل تكلمت معه ؟ |
Ben Nicky ile tanıştım, konuştum onunla. | Open Subtitles | التقيت بـ"نيكي" الصغير، تكلمت معه. |
Aynı adam, aynı sarhoş noel baba, yani binanın çatısında konuştuğum adam. | Open Subtitles | نفس الشخص، بابا نويل السكران الشخص الذي تكلمت معه على سطح المبنى |
Arabada bizimle beraber geldi. Tüm yol boyunca konuştun onunla. | Open Subtitles | جاء معنا تكلمت معه طوال الطريق |
Onunla konuştuğunuzu söyledi. | Open Subtitles | قال أنك تكلمت معه |