"تكلم عن نفسك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kendi adına konuş
        
    Kendi adına konuş çünkü benim ailenle bir sorunum yok. Open Subtitles تكلم عن نفسك لأننى ليست لدىّ أى مشكلة مع والديك
    Kendi adına konuş. Original Cindy'nin Cumartesi gecesi tam bir trajediydi. Open Subtitles تكلم عن نفسك سيندي الأصلية كانت لديها ليلة سبت مأساوية
    Kendi adına konuş. Original Cindy'nin Cumartesi gecesi tam bir trajediydi. Open Subtitles تكلم عن نفسك سيندي الأصلية كانت لديها ليلة سبت مأساوية
    Kendi adına konuş ben bu boşanmadan zarar gördüm Open Subtitles تكلم عن نفسك يا صاح أنا محطمة بسبب هذا الطلاق
    Aptalca bir şey yapın. - İnsan bir kere yaşar! - Hey, Kendi adına konuş! Open Subtitles شيء غبي - لديكم حياة واحدة - تكلم عن نفسك -
    Kendi adına konuş, aptal. Open Subtitles تكلم عن نفسك ايها المغفل
    Kendi adına konuş. Ben o kadar yaşlı değilim. Open Subtitles تكلم عن نفسك انا لست كبيرا
    Kendi adına konuş, Eric. Open Subtitles تكلم عن نفسك , ايرك
    Kendi adına konuş. Open Subtitles تكلم عن نفسك يا رجل
    Whoa, whoa, Kendi adına konuş, adamım. Open Subtitles تكلم عن نفسك يارجل
    Bir kez olsun Kendi adına konuş. Open Subtitles تكلم عن نفسك ولو لمره
    Bir kez olsun Kendi adına konuş. Open Subtitles تكلم عن نفسك ولو لمره
    Kendi adına konuş sen. Open Subtitles يا أنت، تكلم عن نفسك.
    Kendi adına konuş dedecik. Open Subtitles تكلم عن نفسك , يا جدى
    Kendi adına konuş, Çavuş. Open Subtitles تكلم عن نفسك يا سارج
    -Hey, Kendi adına konuş. -Ne? Open Subtitles تكلم عن نفسك - ماذا؟
    Tanrım, Charlie. Kendi adına konuş. Tamam mı... Open Subtitles (حباً بالمسيح يا (شارلز ... تكلم عن نفسك رجاء
    - Kendi adına konuş. Open Subtitles - تكلم عن نفسك.
    Kendi adına konuş. Open Subtitles تكلم عن نفسك
    - Kendi adına konuş. Open Subtitles تكلم عن نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more