"تكلّمتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuştum
        
    Kocamla konuştum ve düşündük, Şubat? TED لذا تكلّمتُ مع زوجي وتساءلنا: فبراير؟ أروبا؟
    Doktorlarla konuştum Paul. Neler olduğunu biliyorum. Open Subtitles تكلّمتُ مع الأطبّاء يا بول أعرف ما الذي حصل
    Ebeveynleriyle konuştum. Bana kendisinin erkek striptizci olduğunu söylediler. Open Subtitles ولقد تكلّمتُ مع والديه، وقالا لي أنّه عمل كمُتعرّي.
    - Az önce müvekkillerle konuştum Open Subtitles لقد تكلّمتُ لتوّى مع العملاء
    Ben yeterince konuştum sanrım. Open Subtitles أظنني تكلّمتُ كفاية
    Ailemle konuştum. Open Subtitles . تكلّمتُ مع والدي
    Leroy'la konuştum şimdi, 212'deyim diyor. Open Subtitles تكلّمتُ مع (ليروي) للتو وقد قال أنهُ في الغرفة 212
    Becca'yla konuştum kızın ailesi yarın öğren Atlanta'ya geri dönüyorlarmış. Open Subtitles حسناً , لقد تكلّمتُ معها في المستشفى و أبواها سيعودان بالطائرة إلى (اتلانتا) ظهر الغد
    Dr. Shepherd'la ameliyatın hakkında konuştum. Open Subtitles (إسمع ، لقد تكلّمتُ مع الدكتورة (شيبارد بشأن عمليّتك الجراحيّة
    Onunla konuştum, Bayan Hewes. Open Subtitles لقد تكلّمتُ اليها، سيدة (هيوز)
    Sophia ile konuştum. Benimle aynı fikirde. Open Subtitles تكلّمتُ مع (صوفيا)، و هي توافقني الرأي.
    Küçük Ep'le konuştum. Open Subtitles لقد تكلّمتُ مع (آيب) الصغير.
    Az önce Lonner ile konuştum. Open Subtitles تكلّمتُ للتّو مع (لونر).
    Jax'le konuştum. Open Subtitles تكلّمتُ للتو مع (جاكس).
    Dillon'la konuştum! Open Subtitles (لقدْ تكلّمتُ مع (ديلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more