"تكونان" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabilirsiniz
        
    • kimsiniz
        
    • olduğunuzu
        
    • Siz de
        
    • ikiniz
        
    • olabilirler
        
    • olduğunuzda
        
    • olacaksınız
        
    Her ikiniz belki evde saygının ne olduğunu öğrenmemiş olabilirsiniz ama burada öğreneceksiniz Open Subtitles كلاكما قد تكونان لم تتعلّما الاحترام في بيوتكما ولكن ستتعلّمانه هنا
    Çünkü siz dünya üzerindeki son iki mamut olabilirsiniz. Open Subtitles لأنه ربما تكونان آخر ماموثان موجودان على الأرض إن لديه وجه نظر
    İkiniz de sürekli kafa yoruyorsunuz. kimsiniz siz? Open Subtitles دائما تفكران، كلاكما من تكونان ؟
    O yanlış anlaşılmaydı. Kim olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles لقد كان ذلك سوء فهم , فلم أكن أعلم بمن تكونان
    Bu sırada, Siz de... bu genç adamın etrafında adam gibi davranın. Open Subtitles في الوقت الحالي ، انتما الإثنان ابعدا هذا الهراء حينما تكونان بالقرب من عقله الصغير الحساس
    Sonrasında, ikiniz de öyle yatarken tam da gevşediğinde geçmiş hakkında konuştur. Open Subtitles .. ولكن بعد ذلك، عندما تكونان مستلقيان .. عندما يكون .. مرتاحاً
    Katie ve Lindsey sinemadan kendi istekleriyle ayrılmış olabilirler ama buraya gelmeyi ummadıkları kesin. Open Subtitles كايتي و ليندسي قد تكونان غادرتا السينما بإرادتهما لكنهما بالتأكيد لم ترغبا بالقدوم الى هنا
    Hazır olduğunuzda değer biçtiğiniz nesneyi değiş tokuş edebilirsiniz. Open Subtitles عندما تكونان مستعدان يمكنكما تبادل تثمين ما تعرضانه
    Bir gün birlikte olacaksınız, bunu biliyorum. Open Subtitles و يوم ما سوف تكونان معاً ثانيةً أعرف ذلك
    Çünkü siz dünya üzerindeki son iki mamut olabilirsiniz. Open Subtitles لأنه ربما تكونان آخر ماموثان موجودان على الأرض إن لديه وجه نظر
    Son müşterilerimiz siz olabilirsiniz. Open Subtitles حسناً ، تهاني ربما تكونان آخر زوارنا هنا
    Beni ilgilendirdiği kadarıyla sizde bir çeşit tezgah peşinde olan hırsızlar olabilirsiniz. Open Subtitles طالما انا مهتم ومنتبه قد تكونان لصين يقومان بعميلة احتيال
    Bu zamanda da Joseon'da olduğu gibi öz kardeş olabilirsiniz. Open Subtitles فقد تكونان شقيقاتان بالدم كما كنتما فى جوسون تماما
    Gezegendeki son iki canavar siz olabilirsiniz. Open Subtitles ربما تكونان الوحشان الوحيدان المتبقيان في العالم
    Siz de kimsiniz? Open Subtitles من تكونان بحقّ الجحيم؟
    - Peki siz kimsiniz? Open Subtitles و أنتما تكونان ؟
    Alışacaktır. Hem kim olduğunuzu bilmediğini unutmayın. Open Subtitles سيكتشف ذلك تذكّرا أنّه لا يعرف مَنْ تكونان
    Nereden olduğunuzu tekrar söyler misiniz? Open Subtitles هلاّ أخبرتماني مجدداً من تكونان ؟
    Bakın, onunla giderseniz Siz de suçlu sayılırsınız. Open Subtitles أنصتا، لو ذهبتما معه، تكونان مجرمين. ‏
    Eminim ikiniz de korunmayı ve ilişkiyi küçük tutmayı biliyorsunuzdur. Open Subtitles أنا متأكد أنكما تعرفان كيف تكونان بأمان وتبقيان العلاقة عرضية.
    Bir hevesle sırf kurbanlar aynı anda aynı otobüste bulunmuş olabilirler diye mi bizi bu otobüse bindirdiniz? Open Subtitles أنتَ تجلس بداخل حافلة لأنّ الضحيّتان قد تكونان بداخل الحافلة في نفس الوقت؟
    Elbette. Sizi hazır olduğunuzda tasarım stüdyosunda bekliyor olacağız. Open Subtitles بالطبع، سننتظركما في استوديو التصميم حين تكونان جاهزتين
    Bir gün birlikte olacaksınız, bunu biliyorum. Open Subtitles و يوم ما سوف تكونان معاً ثانيةً ,أعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more