Hepimizin bildiği gibi, grup içerisinde karar verdiğimizde işler her zaman yolunda gitmiyor. | TED | ونعلم جميعا أنه عندما نتخذ القرارات بشكل جماعي، فإنها لا تكون دائما صائبة. |
Yani, doğru, katedraller, beklenmedik bir şekilde, her zaman beklenmedik olacaklar. | TED | تعلمون ، وهذا حقيقي ، الكاتدرائيات ، كما هوغير متوقع ، سوف تكون دائما غير متوقعة. |
Pek çok imge göreceksiniz ve bunlar her zaman bahsettiğim konuyla ilişkili olmayacaklar. Yani, beyinlerinizi ikiye bölmenize ve bir yanda imajlar akarken diğer yanda beni dinlemenize ihtiyacım var. | TED | سوف تشاهدون العديد من الصور, ولن تكون دائما مرتبطة بما اتحدث عنه. ماريده هو ان اقسم عقولكم الى نصفين اتركوا الصور تنساب خلال نصف واستمعو الي من خلال النصف الاخر |
Benim için çalmak her zaman seks gibiydi. | Open Subtitles | بالنسبة لى .. السرقة تكون دائما مشابهة جدا للجنس |
Hayat her zaman bir dakikadır, sonra bir dakika daha, sonra bir dakika daha... Böyle sürüp gider. | Open Subtitles | الحياة سوف تكون دائما مجرد ثانية و ثانية بالإضافة إلى واحده آخر. |
Ama onu kurtarırlarsa, eğer hayatın her zaman adil olmadığını kabul ederlerse bu davranış kederlerini alıp götürebilir. | Open Subtitles | لكنهم إذا أنقذوه إذا سمحوا بذلك فالحياه لن تكون دائما مجرد شئ لا يمكنه أن يبعد الألم عنهم |
Gözlerinle gördüğün şeyler her zaman gerçek değildir. | Open Subtitles | الاشياء التي ترينها بعينيك لا تكون دائما حقيقه |
Ve en önemlisi her zaman ama her zaman bu elmasın güvenliğini sağlamalısın. | Open Subtitles | وأخيرا ، فإن أهم شيء هو أنا دائما أتأكد أن كل شيء معدا إعدادا جيدا في هذه الحالة الجوهرة تكون دائما آمنة |
Hayatında her zaman bela olacak ve ben daha fazlasını istemiyorum. | Open Subtitles | سوف تكون دائما مشكلة في حياتك, و لا أريد المزيد من المشاكل |
Bütün bu polislik şeyi. Bazen gidip başkalarıyla birlikte hareket etmen gerekiyor. Olay her zaman en iyi köpek olmak değil. | Open Subtitles | عليك الان ان تلعب مع الاخرين , لا يجب ان تكون دائما الكلب الافضل |
Yeteneğin her zaman ruhsal haline bağlıydı. | Open Subtitles | حسنا ، قدرتك ستقوم بذلك قد تكون دائما مرتبطه الى حاله عاطفيه تحدث لك |
Bir şeylerin yavaş yavaş kaynamaya başlaması her zaman en tatmin edici şeydir. | Open Subtitles | لحسن الحظ الأشياء التى تعتاد التحرك ببطء تكون دائما مرضيه أكثر |
İsa'ya inanabilirsiniz ama bence Neil Diamond her zaman Yahudiler'in Kralı olacak. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ يسوع. بقدر ما أشعر بالقلق، سوف نيل دايموند تكون دائما ملك اليهود. |
her zaman onun yanında, kraliçesi olarak durabilir ve yeni imparatorluğunu onunla yönetebilirsin. | Open Subtitles | قالت انها سوف تكون دائما بجانبه كما ملكته وحكم الإمبراطورية الجديدة معا. |
Tercihin ne olursa olsun, her zaman bebeğim olacaksın. | Open Subtitles | عليك أن تكون دائما طفلي، بغض النظر عن ما اخترت. |
Bayan, size sorabilir miyim burada her zaman saçmalık mı servis edersiniz yoksa sadece o mu? | Open Subtitles | سيدتي، يمكن أن أطلب منكم، لا يا رفاق تكون دائما هراء هنا أم أن ذلك مجرد لها، هاه؟ |
her zaman diseksiyon yapmak zorunda da değiller. | TED | فإنه لا يجب أن تكون دائما تشريح. |
her zaman ucuz bir çanta hırsızı olarak kalacaksın. | Open Subtitles | عليك أن تكون دائما ذوسابقتينفحسب. |
Adalet, her zaman tarafsız olmalıdır. | Open Subtitles | فالعدالة يجب أن تكون دائما نزيهة. |
Bilirsin, sadece her zaman babası olacağını senden duyarsa...? | Open Subtitles | تعلم, فقط اذا سمعتها منك... انك سوف تكون دائما ابيه |