"تلتقوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanıştırmak
        
    • tanışın
        
    • tanıştırayım
        
    • Tanışmanızı
        
    • tanışmadığınız
        
    buraya bakın. Sizi Amy ile tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles أيها الأطفال اانتبهوا أريدكم أن تلتقوا بإيمي
    Çocuklar, sizleri sevgili karım ve bu tesisin kaptanı Bayan McAnsh'la tanıştırmak isterim. Open Subtitles اولاد اودكم ان تلتقوا بزوجتى الجميلة وقبطان هذه المنشأة هو السيد مكانش
    Ben Başkan Boone, sizi bir kaç arkadaşımla tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles أنا الرئيس بون و أريدكم أن تلتقوا ببعض أصدقائي
    Şerif yardımcılarım Earl ve Buck Dooble ile tanışın. - Nasılsın, Earl? Open Subtitles أريدكم أن تلتقوا بمساعدي إيرل و باك دوبل
    Sınıf, yeni öğretmenizle tanışın bakalım. Open Subtitles أيها التلاميذ، أريد منكم أن تلتقوا معلمتكم الجديدة
    Çocuklar sizi Point Place'in yeni değişim öğrencisi Thomas ile tanıştırayım. Open Subtitles شباب، أودكم أن تلتقوا بطالب التبادل الأجنبي الجديد ، توماس
    Jerry Sykes, Chuck Adler ve programımıza yeni katılan gerçekten özel yetenekleri olan arkadaşımızla Tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles و القادم الموهوب في هذا البرنامج أريدكم أن تلتقوا به
    Henüz tanışmadığınız yeni dostlarımla sizi tanıştırmak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار حتى أقدّمكم .. لأصدقائي الآخرين الذين لم تلتقوا بهم بعد
    Beler, sizi kızkardeşimle tanıştırmak istiyorum, Open Subtitles أريدكم أن تلتقوا أختي أيها السادة
    Gelin hadi, sizi biriyle tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles أريدكم أن تلتقوا شخصاً.
    Sizi biriyle tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles اريدكم ان تلتقوا بأحدهم
    Sizi şair ve filozof olan arkadaşımla tanıştırmak isterim. Open Subtitles -أودكم ان تلتقوا بالشاعر و الفيلسوف
    Hepinizi Pat Conners'la tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles (أريدكم أن تلتقوا بِـ(بات كونرز
    Ama isterseniz önce benimle ve ailemle tanışın. Open Subtitles ولكن أولاً، يجب أن تلتقوا بي... وبعائلتي
    İyisimi Sal ile tanışın. Open Subtitles أعتقد أن من الأفضل أن تلتقوا بـ سال
    Canım ailem, şahinim Xerxes ile tanışın. Open Subtitles (أيتها العائلة، أريدك أن تلتقوا بصقري (سيركزيس
    Daha fazla telaşlandırmadan sizi Birleşik Devletlerin yeni Başkan yardımcısıyla tanıştırayım, benim önceki yüzbaşı valim ve California valisi, kardeşim olarak saydığım bir dostum, Open Subtitles وحتى لا أطيل عليكم، أود أن تلتقوا بالنائب المقبل لرئيس الولايات المتحدة نائبي السابق، والحاكم الحالي لكاليفورنيا
    Millet, sizleri Profesör O'Connor ile tanıştırayım. Open Subtitles يا رفاق ! أريدكم أن (تلتقوا بالبروفيسور (أوكونور
    Andrew Bernard ile tanıştırayım sizi. Open Subtitles أريدكم أن تلتقوا بـ (أندرو بيرنارد)ـ
    Jerry Sykes, Chuck Adler ve programımıza yeni katılan gerçekten özel yetenekleri olan arkadaşımızla Tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles و القادم الموهوب في هذا البرنامج أريدكم أن تلتقوا به
    Tanışmanızı da bu yüzden istedim. Open Subtitles لهذا السبب أرد منكم يا أولاد أن تلتقوا ببعض.
    Hayır, daha önce tanışmadığınız biri. Open Subtitles كلا، شخص لم تلتقوا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more