"تلقي التحية" - Translation from Arabic to Turkish

    • selam söyledi
        
    • Selam vermek
        
    • merhaba diyor
        
    • selam vermeyecek
        
    • selam vermiyorsun
        
    • merhaba demelisin
        
    • merhaba demeni
        
    - Sana selam söyledi. Open Subtitles تلقي التحية عليك
    - Janice selam söyledi. Open Subtitles جينيس تلقي التحية..
    Selam vermek istersen annem arka tarafta. Open Subtitles -أمي بالخلف إن كنت تريد أن تلقي التحية
    Bu kuşlar zebraya merhaba diyor. Open Subtitles هذه الطيور تلقي التحية على هذا الحمار
    Benim sayemde buradasın, ama selam vermeyecek misin? Open Subtitles لن تلقي التحية؟ أنت هنا بسببي و لن تلقي التحية
    Hoşlandığım kız geliyor. Ona merhaba demelisin. Open Subtitles ها هي أتت الفتاة التي أنا معجب بها ينبغي عليكِ أن تلقي التحية لها
    Sadece birilerine merhaba demeni istiyorum. Open Subtitles أريدك فقط أن تلقي التحية على إحداهن
    - Doğru, selam söyledi sana. Open Subtitles -صحيح .. هي تلقي التحية
    - Chiara'yla konuştum, selam söyledi. Open Subtitles -لقد تحدثتُ معها، إنها تلقي التحية .
    Cosima selam söyledi. Open Subtitles (كوسيما) تلقي التحية.
    Peggy'e Selam vermek istediğini mi söylemiştin? Open Subtitles قلت أنك تريد أن تلقي التحية على (بيغي)؟
    -Eric, hey, -Jenny merhaba diyor. -güzel, sende ona merhaba de. Open Subtitles إريك)، (جيني) تلقي التحية) - ردي لها تحياتي -
    selam vermeyecek misin? Open Subtitles ألن تلقي التحية عليه ؟
    Bana selam vermeyecek misin? Open Subtitles ألن تلقي التحية علي؟
    Daha sonra üvey babana gidip merhaba demelisin. Open Subtitles عليك أن تلقي التحية على زوج أمِك
    Gidip Rani'ye merhaba demelisin. - Buna cesaret edemezsin Open Subtitles يجب أن تلقي التحية على راني لا تفعلي
    Oğlum, Neika Hobbs'a merhaba demeni istiyorum. Open Subtitles بني، أريدك أن تلقي التحية على "نيكا هوبز"،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more