"تلقي نظرة على هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şuna bakmanı
        
    • Şuna bir baksan
        
    • buna bir baksanız
        
    • Buna baksanız
        
    • buna bakmalısın
        
    • Şuna bir baksanız
        
    Şuna bakmanı istiyorum. Open Subtitles لنأخذ عينة أريدك أن تلقي نظرة على هذا
    Şuna bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريك أن تلقي نظرة على هذا
    Şuna bir baksan iyi olur. Komodinin arkasında buldum. Open Subtitles من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا لقد وجدته مخبأ خلف الخزينه
    Şuna bir baksan iyi olur. Open Subtitles من الافضل ان تلقي نظرة على هذا
    Binbaşı... buna bir baksanız iyi olur. Open Subtitles أيّها الرائد من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا
    General Grawl, buna bir baksanız iyi olacak. Open Subtitles أيّها الجنرال (غراو)، من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا
    Buna baksanız iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنه أفضل لو تلقي نظرة على هذا.
    Gelip buna bakmalısın. Open Subtitles يجب أن تلقي نظرة على هذا
    Kumandan, Şuna bir baksanız iyi olacak. Open Subtitles أيها القائد، من المُسْتحسن أن تلقي نظرة على هذا.
    Şuna bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدُك بأن تلقي نظرة على هذا.
    Şuna bir baksan iyi olur. Open Subtitles يجب أن تلقي نظرة على هذا
    Buna baksanız iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا!
    Sarah, Sarah, buna bakmalısın. Boşanma ile ilgili. Open Subtitles عليكِ أن تلقي نظرة على هذا يا (سارة) انه بشأن الطلاق
    Şuna bir baksanız iyi olacak. Open Subtitles من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more