"تلك الأنفاق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu tünelleri
        
    • O tüneller
        
    • Bu tüneller
        
    • o tünellerde
        
    Tabi o günlerde Bu tünelleri kan götürüyordu. Open Subtitles ورجوعا بذاكرتى إلى هذه الأيام أتذكر أن تلك الأنفاق كانت تسبح فى الدم
    Zamanımız var. - Hayır, yok. Bu tünelleri araştırmak günler sürebilir. Open Subtitles كلّا، فاستكشاف تلك الأنفاق قد يستغرق أيّاماً
    Zamanımız var. - Hayır, yok. Bu tünelleri araştırmak günler sürebilir. Open Subtitles كلّا، فاستكشاف تلك الأنفاق قد يستغرق أيّاماً
    O tüneller Vega'nın öteki tarafına götürür. Open Subtitles تلك الأنفاق تؤدي على طول الطريق عبر فيغا.
    Bu tüneller adanın her tarafına gidiyor. Open Subtitles تلك الأنفاق تمر في جميع أنحاء الجزيرة
    Ayrıca, o tünellerde yaptığı her ne ise, belki de, Lex'i alaşağı etmek için ilk adım olabilir. Open Subtitles إضافة إلى أن ما يوجد في تلك الأنفاق قد يكون الخطوة الأولى لوضع حد له
    Bu tünelleri ilk kazdıklarında işçiler kaybolmasın diye işaretler koymuşlar. Open Subtitles ، عندما حفروا تلك الأنفاق لأول مرة قاموا بوضع علامات حتى لا يضيع العُمال
    Alkol yasağı kalktığında insanlar Bu tünelleri unuttu. Open Subtitles نسى الناس أمر تلك الأنفاق بمُجرد إنتهاء فترة الحظر
    O tüneller köstebek tüneli olmak için biraz büyük görünüyorlar. Open Subtitles تلك الأنفاق تبدو كبيرة بالنسبة إلى أنفاق الخلدة
    Old Hount'ın altındaki O tüneller yaklaşık yetmiş yıllık ama katilimiz başka bir giriş bulmuş? Open Subtitles لا يطابق أيّ شخص في حانة "أولد هانت" أو في نظامنا لقد إستغرق الأمر 70 عاماً لإيجاد وسيلة للوصول إلى تلك الأنفاق من "أولد هانت"
    O tüneller büyük bir takım için fazla küçük. Open Subtitles تلك الأنفاق صغيرةٌ جداً على فريق كبير!
    Bu tüneller gizli. Open Subtitles تلك الأنفاق سرية ...
    o tünellerde fare ve daha fazla fareden başka bir şey yok. Open Subtitles لا شيء في تلك الأنفاق إلاّ فئران ومزيد من الفئران.
    Özellikle de seni o tünellerde yalnız bırakmak. Open Subtitles وخاصة 000 تركٌكِ وحيدة في تلك الأنفاق
    o tünellerde çok vakit geçirdik. Open Subtitles قضينا الكثير من الوقت في تلك الأنفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more