"تلك البوابة" - Translation from Arabic to Turkish

    • O kapıyı
        
    • O kapıdan
        
    • O kapı
        
    • şu kapıdan
        
    • o geçitten
        
    • şu kapıları
        
    Öyle ya da böyle, O kapıyı açmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نفتح تلك البوابة بطريقة أو بأخرى
    O kapıyı kim açık bıraktı? Open Subtitles من ترك تلك البوابة مفتوحة؟
    Eğer annemi O kapıdan aşağı atmazsam, inandıklarım da benimle beraber ölecek. Open Subtitles معتقداتي ستموت معي إذا لم أرسل أمي من خلال تلك البوابة
    Biz ölmek için hazırlanmıştır biz istifa an O kapıdan. Open Subtitles لقد كنّا نستعد للموت باللحظة التي خطوت من خلال تلك البوابة.
    O kapı yüzünden iki para yüklü kuponum havaya uçtu. Open Subtitles لقد خسرت الفي دولار بسبب تلك البوابة الحقيرة
    Hayır. O kapı herkesi kendinden uzağa püskürtmüş olmalı. Open Subtitles لا، لابد وأن تلك البوابة قد دفعت الجميع بعيدًا، ياله من أمر بغيض!
    Başlamadan şu kapıdan gitmesi için ona izin veriyorum. Open Subtitles اذاً فهو حر بأن يخرج من تلك البوابة ألان
    Lanet olsun Teal'c, o geçitten yalnız geçtiğin anda ... olacak şey de bu. Open Subtitles لكن هذا ما سيحدث تيلك إذا عبرت تلك البوابة وحدك
    -Hemen açın şu kapıları. -Pekala. Open Subtitles ـ افتح تلك البوابة حالاً ـ حسناً
    O kapıyı kim açtı? Open Subtitles من ترك تلك البوابة مفتوحة؟
    O kapıyı kim açık bıraktı? Bry, götür onu buradan. Open Subtitles من ترك تلك البوابة مفتوحة ؟
    O kapıyı açmamalıydık. Open Subtitles -ما كان ينبغي علينا فتح تلك البوابة قط
    Şu şartlarda herkes O kapıdan içeri çekilebilir. Open Subtitles في الظروف الراهنة، يمكن سحب أي أحد عبر تلك البوابة
    - Dışarıya açılan tek yol O kapıdan geçiyor. Open Subtitles المخرج الوحيد هو خلال تلك البوابة الأمامية
    Havaalanında O kapıdan çıktıkları anda herşey herşey bitti dedim. Open Subtitles حالما يتخطوا تلك البوابة في المطار ...فهذه فهذه هي النهاية لقد ذهبوا
    Mara ona "O kapı" demişti. Belki de birden fazla kapı vardır. Open Subtitles لقد قالت (مارا).."تلك البوابة" لربما هناك أكثر من بوابة
    O kapı kapanırsa... Open Subtitles إن أُغلقت تلك البوابة...
    Pekâlâ, hatırladığım kadarıyla revir şu kapıdan geçince 20 metre ileride. Open Subtitles حسناً , ما أتذكره أن المستشفى على مبعدة عشرون متر من تلك البوابة
    o geçitten geçin de ne kadar zayıfmışız görün. Open Subtitles عبور تلك البوابة. معرفة مدى ضعف نحن حقا.
    Açın şu kapıları! Open Subtitles إفتح تلك البوابة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more