"تلك الطفلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • O çocuk
        
    • O çocuğu
        
    • O bebek
        
    • Bu çocuk
        
    • Bu çocuğu
        
    • Şu çocuk
        
    • O çocuğun
        
    • bu bebeği
        
    • Bu bebeğin
        
    • Bu çocuğun
        
    • O kızın
        
    • bu bebeğe
        
    • O çocuğa
        
    • O bebeğin
        
    • O çocukla
        
    O çocuk anaokulunda. Bir daha söyleyeyim; 4 yaşında. TED تلك الطفلة في كندي، سأركز على ذلك: أربعة سنين فقط.
    O çocuğu, dünyadaki her şeyden daha çok istiyordu. Open Subtitles لقد أرادت تلك الطفلة أكثر من أي شيء في العالم
    O bebek, koca dünyayı daha yeni yeni tanıyor. Open Subtitles تلك الطفلة تستكشف الآن عالماً متسعاً كبيراً
    Ama size bir şey diyeceğim. Bu çocuk takip ediliyormuş. Open Subtitles لكنى سأخبرك شىء واحد تلك الطفلة تم تعقبها
    Bu çocuğu ve bu adamı sana bağışlıyoruz, Tanrım. Open Subtitles نحن نترك تلك الطفلة وهذا الرجل في حفظك يارب
    O çocuk da Elen'e olanlardan dolayı en az senin kadar kederli ve sana ihtiyacı var. Open Subtitles تلك الطفلة مريضة القلب مثلك بشأن ماذا حصل لإيلين إنها تحتاج لك
    O çocuk benim ve şimdi de velayetimin kaldırılması için başvuruyorum. Open Subtitles أنا تلك الطفلة والآن أريد أن أطالب بالتحرر
    İşte O çocuk benim. Open Subtitles وقد تخلّيتم عن هاته الطفلة، أنا تلك الطفلة
    Biriyle çocuk sahibi oldunuz. O çocuğu terk ettiniz. Open Subtitles أنت وشخص ما حصلتم على طفلة ، وتخليتم عن تلك الطفلة
    Biriyle çocuk yaptınız. Sonra O çocuğu terk ettiniz. Open Subtitles أنت وفتاة حصلتم على طفلة وتنازلتم عن تلك الطفلة
    Birisiyle çocuk sahibi oldunuz. O çocuğu terkettiniz. O çocuk benim. Open Subtitles ، أنت وفتاة مـا أنجبتم طفلة وقد تخلّيتم عن هاته الطفلة ، أنا تلك الطفلة
    O bebek, koca dünyayi daha yeni yeni taniyor. Open Subtitles تلك الطفلة تستكشف الآن عالماً متسعاً كبيراً
    O bebek model harika bir on iki-sekiz-on ikiydi. Open Subtitles أقصد تلك الطفلة عارضة الأزياء كانت ممتازة.
    O bebek benim her şeyim. Open Subtitles تلك الطفلة هو شيء الوحيد الذي بقي لي
    Tanrı biliyor ki Bu çocuk alabildiği her yardımı kullanabilir. Open Subtitles من الجيد سماع أن تلك الطفلة تستغل كل الفرص المتاحة لها.
    Bu çocuğu biyolojik saatinin kurbanı etme. Open Subtitles لا تجعلي تلك الطفلة ضحيةَ ساعتكِ البيولوجيّة
    Şu çocuk, dinlemeye değer şeylerin çok hassas olduğunu bilmeli. Open Subtitles تلك الطفلة يجب أن تعرف " أي شئ يساوي الإستماع إلى " الفينيل
    Size o evde iki hafta veriyorum. O çocuğun size katlanmasını sağlamak bile mucize olur. Open Subtitles سأعطيكِ أسبوعين هناك، وستكون معجزة إن تمكنتِ من جعل تلك الطفلة تتحملكِ
    Bir parçan bu bebeği istemiyor ve o parça onu öldürmeni söylüyor. Open Subtitles هناك جزءٌ منكِ لا يريد تلك الطفلة وهذا الجزء يريدكِ أن تشجّعيها على قتلها
    Eğer Bu bebeğin babasıysan şimdiye kadar neredeydin? Open Subtitles إذا أنت هو أبِّ تلك الطفلة الرضيعِة، أين كنت منها؟
    Gerçek onu görebilenlere açıktır. Bu çocuğun senin olduğunu gördüğüm gibi. Open Subtitles الحقيقة واضحة لمن يرونها كرؤيتي لك وأنت تملكين تلك الطفلة
    O kızın babası öldü bugün. - Bir şeye ihtiyacı vardır diye düşündüm. Open Subtitles والد تلك الطفلة مات اليوم، ارتأيت أنّها بحاجة لتعزية.
    bu bebeğe bir bakış, ve Bash'ın düşmanları "ateş olmayan yerden duman çıkmaz" diyecekler. Open Subtitles (نظرة واحدة على تلك الطفلة وسيقول أعداء (باش، "حيث يوجد دخان، توجد نار".
    O çocuğa hâlâ sinirlenmem gerektiğini hissediyorum... Open Subtitles كان لابد أن أكون أشد غضباً من تلك الطفلة
    Ağabeyimin İrlandalı kanı O bebeğin damarlarında akıyor. Open Subtitles الدم الايرلندي من أخي يمر عبر أوردة تلك الطفلة
    O çocukla mutlu olmak istiyorum artık, Jung Ah. Open Subtitles أرغب فى أن أكون مع تلك الطفلة الأن جيونغ اه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more