"تلك العطلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu hafta sonu
        
    • o tatile
        
    • o hafta sonu
        
    • bu hafta sonunu
        
    • o ufak tatilin
        
    • seyahate gerçekten
        
    Ve bu hafta sonu ortağının övgü alması için en iyi fırsat. Open Subtitles و تلك العطلة هى افضل فرصة للشريك لأخذ الفضل
    Duygusal açıdan bu hafta sonu onun için anmadan çok lise toplantısı gibi. Open Subtitles عاطفيا، تلك العطلة بالنسبة له تعتبر لم شمل المدرسة الثانوية اكثر منها اعادة ذكرى
    İşte o zaman Eve, söz veriyorum o tatile çıkacağız. Open Subtitles و عندها يا (إيف)، أعدك أننا سنأخذ تلك العطلة
    Hatırladığım kadarıyla o hafta sonu bir parti vermiştin bol bol şarap ve votka ikram etmişsindir. Open Subtitles وأتذكر أنك أقمت حفلة في تلك العطلة الأسبوعية وكان بها الكثير من النبيذ والفودكا
    Bak, bu hafta sonunu iptal etmek zorundayım. Open Subtitles اسمعى، يجب ان الغى تلك العطلة
    Çok güzel bir eve sahip olmak gibi ama yine de o ufak tatilin hayalini kurarsın. Open Subtitles هو مثل إمتلاك بيت جميل ... لكنّكما زلتتحلم تلك العطلة السريعة
    Bu bana bir şeyler hatırlattı. Sürekli bahsettiğimiz seyahate gerçekten gitmemiz lâzım. Open Subtitles بأنه يجب علينا أخذ تلك العطلة التي لا ننفك عن التحدث عنها
    Ama bu hafta sonu Hamptons'a geleceğinden emin olmak için aradım. Open Subtitles لكنني أريد التأكد من أنك ستأتين لـ "قرى الهامبتون" تلك العطلة
    Bu inanılmaz bir şey oldu Eğer bu hafta sonu yaptım . Open Subtitles لقد كان أمراً رائعاً ما فعلت في تلك العطلة
    bu hafta sonu dışarıdaydım. Open Subtitles إنه صحفي حسناً، تلك العطلة سافرت
    Çok iyi bisikletçi sayılmam, ama bu hafta sonu turlayacağım ve meşgul değilsen senden ipucu almak isterim. Open Subtitles تعرف، انا لست افضل راكبة دراجات انا كنت سأركب الدراجة تلك العطلة الاسبوعية و يمكننى الاستفادة ببعض النصائح لو لم تكن مشغولا
    İşte o zaman Eve, söz veriyorum o tatile çıkacağız. Open Subtitles و عندها يا (إيف)، أعدك أننا سنأخذ تلك العطلة
    Ve o hafta sonu, bir aile olduğumu düşündüğümüz zamanki gibi yaşamayı çok ama çok isterim. Open Subtitles كما آنني أريد عيش بقية حياتي كما خططنا له في تلك العطلة عندما ظننا آننا سنكون عائلة
    Şakayık görür görmez o hafta sonu aklıma geliyor sürekli. Open Subtitles أجل، حسناً، لا أستطيع رؤية "الفاوانيا" من دون التفكير في تلك العطلة.
    Morgan, üzgünüm ki o hafta sonu nasılsan öyle görünmen gerekiyor yani şu saç şeyinden ve Affliction tişörtlerinden var mı? Open Subtitles (مورقان), للأسف يجب أن يبدو شكلك كما في تلك العطلة, لذا هل مازلت تمتلك مبيض الشعر وتلك السترة الصاخبة؟
    - Bütün bu hafta sonunu kağıda dökeceğim. Open Subtitles - سأكتب عن تلك العطلة
    Çok güzel bir eve sahip olmak gibi ama yine de o ufak tatilin hayalini kurarsın. Open Subtitles هو مثل إمتلاك بيت جميل ... لكنّكما زلتتحلم تلك العطلة السريعة
    Sürekli bahsettiğimiz seyahate gerçekten gitmemiz lâzım. Open Subtitles بأنه يجب علينا أخذ تلك العطلة التي لا ننفك عن التحدث عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more