"تلك النظارات" - Translation from Arabic to Turkish

    • o gözlükleri
        
    • o gözlükler
        
    • Bu gözlükler
        
    • gözlüğü
        
    • gözlüklerini
        
    Her zaman bodrumda garip deneyler yapardın o gözlükleri takardın. Open Subtitles دائماً تقومُ بتلكَ التجارب الغريبة بالقبو .و تضع تلك النظارات الواقية .أنا اتذكرهم
    Her iddiaya varım, o gözlükleri çıkardığı zaman yatakta kaplan gibidir. Open Subtitles خذيها مني، عندما يخلع تلك النظارات انه نمر في السرير
    Ama bitirmem gereken bir görevim var ve o gözlükler bana lâzim. Open Subtitles ولكن لديّ مُهمّة يجب أن أنهيها، وأحتاج تلك النظارات.
    o gözlükler yüzümü, 80'ler tarafından rehin alınmış gibi gösteriyor. Open Subtitles تلك النظارات يبدو ان وجهي قد اخذ رهيبة من قبل عام 1980
    - Oh, evet. Bu gözlükler başımı filan döndürmüyor. Open Subtitles نعم ، تلك النظارات لا تجعلني اشعر بالدوار أو أي شيء
    - Tamam tamam. Şu gözlüğü çıkarır mısın lütfen? Open Subtitles أوه، تُقلعُ تلك النظارات الوقايةِ الغبيةِ؟
    Bana bir iyilik yap ve gözlüklerini çıkar. Open Subtitles أبإمكانك مساعدتي هنا , إخلع تلك النظارات
    o gözlükleri nereden aldın? Büyük bir mağazadan. Open Subtitles من أين حصلت على تلك النظارات الغالية؟
    o gözlükleri daha önce gördüm mü? Open Subtitles رأيت تلك النظارات من قبل
    Bilmiyorum ama sanırım taktığı o gözlükler güçlerimizi tespit edebiliyor. Open Subtitles لا أدري، ولكن أعتقد أن تلك النظارات التي كان يرتديها بوسعها رؤية قدراتنا
    Süvari Lideri Spore o gözlükler seni neredeyse medeni biri gibi gösteriyor. Open Subtitles (أيها السيد ( سبور تلك النظارات تجعلك مثل الرجل المتحضر
    - o gözlükler çok seksiydi. Open Subtitles تلك النظارات مثيرة
    Hele o gözlükler. Open Subtitles تلك النظارات.
    o gözlükler. Open Subtitles تلك النظارات.
    Bu gözlükler nedir amına koyayım? Open Subtitles وما قصّة تلك النظارات اللّعينة؟
    Ve Bağımsızlık Sarayında bulduğun o gözlüğü de getir. Open Subtitles وأحضر تلك النظارات التي وجدتها في صالة الاستقلال.
    Şu babalık gözlüklerini takmadığın sürece iyi. Open Subtitles طالما أنك لا ترتدي تلك النظارات ستكون على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more