"تلمحين" - Translation from Arabic to Turkish

    • ima ediyorsun
        
    • öneriyorsun
        
    • varmaya çalışıyorsun
        
    • ima etmeye çalışıyorsun
        
    Rosie O'Donnell'ın araba kullanamadığını mı ima ediyorsun? Open Subtitles هل تلمحين إلى ان روزي اودونيل لا تستطيع القيادة ؟
    Pardon ama liseden aslında mezun olmadığımı ve dostlarıma ve aileme yıllardır yalan söylediğimi mi ima ediyorsun? Open Subtitles انا آسف، هل تلمحين أننى بالواقع لم أتخرج من المدرسة الثانوية وكنت أكذب طوال هذه السنين على اصدقائى و عائلتى؟
    Kitap okumadığımı mı ima ediyorsun? Open Subtitles هل تلمحين إلى أنّني لا أقرأ الكتب؟
    Tam olarak ne öneriyorsun? Open Subtitles ما الذي تلمحين إليه بالضبط؟
    Nereye varmaya çalışıyorsun kızım? Open Subtitles إلى ماذا تلمحين ، اختاه؟
    Sana çiçek almam gerektiğini mi ima etmeye çalışıyorsun? Open Subtitles هل تلمحين انه علي ان اجلب لك وروداً؟
    - Bir şey ima ediyorsun. Open Subtitles أنت تلمحين - كلا, إنني أحاول فقط أن أحصل على معنى -
    Bunun için vaktim olmadığını mı ima ediyorsun? Open Subtitles هل تلمحين لأني لا أملك وقت لذلك ؟
    Yani sen şimdi, bebeğin benim olmadığını mı ima ediyorsun? Open Subtitles متى كانت المرة الأخيرة التي... أأنت تلمحين أنه...
    Irving'in kıçını öptüğümü mü... ima ediyorsun Marsha? Open Subtitles مارشا، هل تلمحين أنني أتملق إيرفينغ؟
    Ne ima ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تلمحين إليه؟
    Ne ima ediyorsun? Open Subtitles على ماذا تلمحين ؟
    Benjamin Paxton'ın boynundan çıkıp başka birini vurduğunu mu ima ediyorsun? Open Subtitles أنتِ تلمحين أنّها خرجت من رقبة بنيامين باكستن) وإستقرت في شخص آخر؟ )
    Sandığım şeyi ima ediyorsun tam birbirinizi bulmuşsunuz. Open Subtitles إذا أنتِ تلمحين بما أظن أنكِ تلمحين إليه (يعني على إنها سمينة) 430 00: 18:
    Ne ima ediyorsun? Open Subtitles مالذي تلمحين إليه ؟
    Bu çocuğun bizim mi olduğunu ima ediyorsun? Open Subtitles انت تلمحين ان هذا الطفل هو لنا...
    Bunu yapamadığımı mı ima ediyorsun? Open Subtitles -وهل تلمحين أنّ كتبي لا تحوي على هذا؟
    Tam olarak ne öneriyorsun? Open Subtitles ما الذي تلمحين إليه بالضبط؟
    - Onunla buluşmamı mı öneriyorsun? Open Subtitles -هل تلمحين إلى أن ألتقي به؟
    Nereye varmaya çalışıyorsun? Open Subtitles إلى ماذا تلمحين ؟
    Nereye varmaya çalışıyorsun? Open Subtitles على ماذا تلمحين ؟
    Ne ima etmeye çalışıyorsun? Open Subtitles أهذا ما تلمحين إليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more